查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
'Oh, Sue went too, did she?'I asked innocently.是什么意思?
'Oh, Sue went too, did she?'I asked innocently.
“ 哦, 休也去了 吗 ? ” 我故作天真地问道.
相关词汇
oh
sue
went
too
did
she
asked
innocently
oh
int. (表示恐惧、惊讶、疑虑等)噢,啊,哎呀,冠于人名前,起呼语作用;
sue
vt.& vi. 控告,控诉,和…打官司,请求,起诉,提起(诉讼)要求判决;
went
v. 进行( go的过去式 ),去,进展;
too
adv. 也,太,很,非常;
did
v. 做( do的过去式),干,学习,研究;
she
pron. 她,它;
asked
v. 问( ask的过去式和过去分词 ),询问,要求,请求;
innocently
adv. 无罪地,纯洁地,天真地,无知无识地;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Around the inkstone there is a circle of double lip mouth.
外有一圈子母口,既可护墨,又可承盖.
All the towels were personalized with their initials.
所有毛巾上都标有物主姓名的首字母。
Genetic effects include inheritable changes resulting from mutations in reproductive cells.
遗传的影响包括再生细胞变异引起的遗传变化.
Failed to configure component'{ 0 }'as a process initializer.
未能将组件 “ {0}”配置为进程初始值设定项.
His behavior is injurious to the interests of the vast majority of people.
他的行为有损于大多数人民的利益.
The paper presented the machanism of pulse oxygen inhalation andthe electrical principle of pulse oxygen inhalator.
本文介绍了“脉冲吸氧”的机理和脉冲吸氧仪的电原理及优越性.
a glass tankard with his initials etched on it
刻有他姓名首字母的玻璃大酒杯
The action of calcium as a protective agent inimical ions is not a highly specific function.
钙作为一种保护剂以抗御有害离子的作用,并不表现高度的特效性功能.
War is an iniquity.
战争是罪恶的.
The role of post - inlay oily sludge must be run through all stages.
嵌体基材的作用必须贯穿所有阶段.
He was executed by lethal injection earlier today.
他于今天早些时候被注射处死。
Don't inhale dust into your lung.
别把灰尘吸进肺里.
Broken families, same - sex parents and marriages, abortion, extra - marital affairs and co - inhabitation are far too common.
残破的家庭 、 同性 家长和婚姻 、 堕胎 、 婚外情、和同居实在太常见.
Home ownership has been an overarching and innate desire of the British.
拥有私宅是所有英国人心中压倒一切和根深蒂固的强烈愿望。
热门汉译英
bipack
behemoths
ewers
forces
uncommonest
kidnappers
my
blossoming
glowered
i
high-priced
applies
belts
sensed
quartering
ad
inventing
perils
ebb-tide
else
Knights
markings
reported
overcrowded
Victorianism
imposed
teasing
wiping
noncommittal
热门汉译英
存在于
焦躁的
是故
变移性
优点
腰身
被压碎的状态
二粒小麦
形成圆锥形
生机勃勃
渠魁
依法收回
拖鞋
迂回的话语
亲自的
背腹的
折缝
喷出的
针对个人
锋利地
自愿行动
似天使的
自传文学
文件打开
消除负担
粗糙的事物
不足额
山坡地区
浸入管
卷笔刀
半神的勇士
还押
特别受喜爱的
新人的
位于东南的
强项
伍德福德住所名称
典范
悬挂的
第十一
立法机构的
每
撒满
英国教区的分区
梯田
二甲花翠苷
在这一点上
赞美诗
不感兴趣
最新汉译英
nun
feoffer
eleventh
greenlandite
boggles
dunite
overly
benign
safety
linen
driblet
playwright
choking
analects
earthed
parades
microfiber
brill
precipitates
alertly
elvegust
storiette
succeed
choosey
Micasin
menorah
hyperrectangle
formalizes
unassertive
最新汉译英
生态倾差
迅速处理
缺乏才智的
苦
传讯
判决
位错
卷形花纹
反对独立者
艺术学校
切开的
水流方向
反汇编程序
主席制
配额
舞会
乡间别墅的女主人
追赶入洞穴
石制的
外养寄生物
漂流无定
吃或喝
叶霉
出版业的
分发的
异戊巴比妥
发表文章时
戏剧效果
吐口水
勤俭
不雅观
首字母要大写
复唱的
聚晶
谷物的
炫耀的展示
继续向前
蜂鸟
目录簿
乱丢
恶意中伤的话
小伙子
将要发生
无神论
冠军的地位
饱食的
醉心于工作的人
林中新开垦地
摆