查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
It sued Centrocorp for patent infringement.是什么意思?
It sued Centrocorp for patent infringement.
它诉Centrocorp公司侵犯专利权。
相关词汇
it
sued
for
patent
infringement
it
pron. 它,他,正好是所需的,事实[情况];n. <美俚>傻瓜,笨蛋,<俚>绝妙的人,理想的东西,登峰造极;
sued
v. (为要求赔偿损失而)起诉( sue的过去式和过去分词 ),控告,请求,要求(尤用于法庭);
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
patent
n. 专利,专利品,专利权,专利证;adj. 专利的,显然,显露,明摆着的;vt. 获得…专利,给予…专利权,取得专利权;
infringement
n. 侵权,违反,违
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Theoretically, a line can extend into infinity.
从理论上来说直线可以无限地延伸.
In English an infinitive is often used with the word " to ".
英语中,不定式往往与 " to " 字连用.
Infrasound weapons - inducing various forms of illness from remote sources ( Also used on dissidents in France )
次声波武器 - 导致各种疾病的遥远的来源 ( 在法国也用于持不同政见者 )
The burning building became an inferno.
燃烧着的大楼成了地狱般的地方.
In this weather the cliff face was a foggy drop into infinity.
在这种天气条件下,雾蒙蒙的悬崖隐入广漠无限之中.
Radio: The Infiltrator ( # ) can open locked doors like this one for the squad.
讯息: 妙手的解锁技能一流.
We simply want to inform people objectively about events.
我们只是想如实地向人们通报事件情况。
The police tried to prevent infiltration by drug traffickers.
警方尽力阻止毒品走私分子的潜入.
The inference I've drawn from his lateness is he overslept.
从他来晚我得出的结论是他睡过头了.
Modal verbs generally take the bare infinitive.
情态动词通常用不带to的不定式.
We are not the sage and escape the infliction of love.
我们不是圣人,摆脱不了感情的折磨.
Thompson pumped his fist in the air and danced on the infield as the crowd roared.
人们欢声雷动,汤普森在空中挥动着拳头,在场内跳跃.
People usually infer an unknown fact from a known fact.
人们通常从已知的事实中推断未知的事实.
When infraction or perisplenitis occurs, however, pain in the region of the spleen may be intense.
然而, 若发生梗塞或脾周围炎, 则脾区疼痛可加剧.
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
live
steam
a
sale
any
i
tastes
mm
and
delicious
went
son
ad
into
at
all
portions
star
effort
was
point
热门汉译英
有关
卷笔刀
一个
风景
合身
轻声地
体力
身价
简报
官员
数据手册
对齐
前置代号
锋利
卷
多情
嗓音
设置
授予
掩体
印度
否
车库
仓库
坏蛋
夹具
拳击比赛
详细制定
驯服
使困窘
令人厌烦
变址
正式的
电影剧本作者
辩解
低共熔
效果
贝勒
工作室
傻子
甲上皮
鸟笛
逐字翻译
小书
复制
运动裤
处分
到达山顶
短路
最新汉译英
stuff
want
jamboree
renaming
college
lethargic
conform
hen
ravaged
learning
shyer
wobble
presumes
effacing
dignifies
norms
fillings
acquiescent
irreverent
exception
designed
capacious
stick
ashes
used
stalks
sunny
speeches
disc
最新汉译英
不可预料的
泄某人的气
代表性的
笨拙的工人
不公平的待遇
全体一致
跑步的人
驱策
异利血平
议事录
赎回
西北部
不成熟的
或显示
或链
身价
喜交际的
轻声地
查阅
通常指小猫
浓味鱼肉汤
版画
抒情而轻快的歌曲
有羽毛的
帆船运动爱好者
沃林
同志之爱
档案
拘禁
一阵微风
汇刘
脚踏铁
连缀
吓人的
公正对待
平均主义
亲
变址
得高分
揭穿
聚果糖
驻在
头目
充满热情
驯服
中止或暂停期间
到达山顶
不爱说话
使被忘却的