查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...the defendant Pericles Pericleous, alias Peter Smith.是什么意思?
...the defendant Pericles Pericleous, alias Peter Smith.
被告佩里克莱斯·佩里克利奥斯,又名彼得·史密斯
相关词汇
the
defendant
Pericles
Pericleous
alias
Peter
Smith
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
defendant
n. [法]被告人;adj. [法]被告的,辩护的;
Pericles
n. 伯里克利;
Pericleous
n. 伯里克利;
alias
n. 别名,化名;adv. 以化名为人所知,化名为,别名为,别称又被称为;
Peter
vi. 渐渐枯竭[消失],逐渐减少,逐渐减弱,慢慢消失;vt. 使…精疲力竭;n. 彼得(人名);
Smith
n. 铁匠,锻工(=blacksmith),史密斯(姓氏);
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
But instead of ending in agreement, the talks broke up in acrimony at the end of the week.
但是到这个周末,谈判非但没有达成协议反而在唇枪舌剑中不欢而散。
Tonight PBS will air a documentary called 'Democracy In Action'.
今晚公共广播公司将播放一部名为《民主进行时》的纪录片。
The Prime Minister was speaking ahead of today's meeting.
首相在今天的会议开始之前作了发言。
...an extremely sophisticated alarm system...
极其先进的警报系统
The new measures are aimed at tightening existing sanctions.
新措施旨在加强现行的制裁。
The return flight of the aircraft was delayed...
回程航班被延误了。
The government wants figures that help it to plan ahead...
政府需要一些有助于其提前制订计划的数据。
Her parents were Albanian.
她的父母是阿尔巴尼亚人。
...corn and other agricultural products.
玉米和其他农产品
...talks aimed at ending the war.
旨在结束战争的谈判
Due to a security alert, this train will not be stopping at Oxford Circus.
由于安全戒备的原因,该次列车在“牛津街口广场”站将不停留。
Now BBC World Television is forging ahead on its own.
现在英国广播公司的全球电视节目正靠自己的力量稳步推进。
I saw a man in a blue jacket thirty metres ahead of me...
我看见在我前面30米处有一个身穿蓝色夹克的男人。
Mick had an airtight alibi.
米克有确凿的不在场证据。
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为