查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
那个下午闷热潮湿。用英语怎么说?
那个下午闷热潮湿。
The afternoon was hot, sticky and airless.
相关词汇
the
afternoon
was
hot
sticky
and
airless
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
afternoon
n. 下午,后期,后部;
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
hot
adj. 热的,辣的,激动的,热门的;vt. 使兴奋,使激动;adv. 热的,紧迫的;vi. 变热;
sticky
adj. 粘性的,热湿的,闷热的,极不愉快的,不动的;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
airless
adj. 不通气的,无风的,无空气的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Anne Garrels reports there are still difficult times ahead for Poland...
安妮·加雷尔斯报道说波兰仍然将面临一段艰苦的时期。
She called out in agony...
她疼得叫出声来。
Henry generally stayed ahead of the others in the academic subjects.
亨利的文化课成绩通常都优于其他学生。
If we agreed all the time it would be a bit boring, wouldn't it?...
如果我们总是意见一致,就会有点无趣,对吗?
The meal gave the occasion an almost festive air.
这一餐使整个场合有了近乎节日般的喜庆氛围。
...a famous actress who was accused of being a political agitator.
被指控为政治煽动者的著名女演员
...the bleaching agent in white flour.
白面粉中的漂白剂
...society viewed as an aggregate of individuals.
被看成个体集合的社会
...a charitable organization that has spent millions aiding pharmaceutical research.
已投入巨资资助药物研究的一家慈善机构
We're poor and we never put on airs.
我们贫穷但从不装腔作势。
When the shirts were clean, I ironed them myself, aired them and placed them in drawers in his room.
衬衫洗干净之后,我自己将它们熨好、烘干并放在他房间的抽屉里。
Government troops broke up the protest by firing their guns in the air...
政府军队朝天鸣枪驱散了抗议人群。
The meeting is the first since the war began 14 years ago...
这是自14年前爆发战争以来的第一次会晤。
He now faced an agonizing decision about his immediate future.
他这时候面临着一个关系到他不久的将来的痛苦抉择。
热门汉译英
bipack
behemoths
forces
uncommonest
my
glowered
i
sensed
quartering
perils
crystal
markings
reported
plaid
wiping
noncommittal
craftsmanship
winnowed
truly
concerning
stock
mature
femininity
spitting
sinewy
smartly
juicy
unexpectedly
snowman
热门汉译英
焦躁的
是故
优点
腰身
被压碎的状态
成釉细胞瘤
跳舞
拖鞋
不大可能的
迂回的话语
亲自的
背腹的
讨厌法国的
运货马车夫
折缝
教员
喷出的
自愿行动
似天使的
放弃斗争
自传文学
消除负担
粗糙的事物
不足额
吞咽
山坡地区
逐一叙述
浸入管
女子气的
卷笔刀
半神的勇士
还押
特别受喜爱的
新人的
位于东南的
言辞刻板的
拘谨的
分发的
强项
千牛顿
一套动作
中立人士
砧木
伍德福德住所名称
考虑周到的
典范
医院里护送病人的
冷酷无情的
立法机构的
最新汉译英
somersets
pots
site
mooned
dancing
else
aquaboard
evacuated
periods
elaborate
stock
ledger
achene
expostulate
dilemma
using
fungoes
transformed
menaces
friended
furtherance
condole
choose
winnowed
dried-up
officials
cheepi
utilities
splintered
最新汉译英
化学吸附
换回
橡子
通报表扬
插曲般的
珍贵的
延伸量
精美
特别地
不公正的
使明确
运动性
补白
文盲
杂记
形成
扼要介绍
记起
跌跌撞撞
不纯粹的
社会阶层
加那利白葡萄酒
经得起检验的
来自
增殖的
使布满条纹
命定
再生效力
背板
促进发汗的
冷酷无情的
古代的
稀奇
富集
类无睾者
来稿
举起的人
有学问的
睡菜醇
医院里护送病人的
孩子们
巧合
莎拉
跳舞
喊出名字以寻找
逐条记载
成釉细胞瘤
有倾向性地
独身的