查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Sometimes the term is used ( imprecisely ) to include settlement.是什么意思?
Sometimes the term is used ( imprecisely ) to include settlement.
有时该术语包含结算 ( 不严密地 ).
相关词汇
sometimes
the
term
is
used
imprecisely
to
include
settlement
sometimes
adv. 有时,间或,时
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
term
n. 学期,条款,术语,期限;vt. 把…称为,把…叫做;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
used
adj. 用过的,习惯于,二手的,旧的;v. 使用( use的过去式和过去分词),常常,经常;
imprecisely
adv. 不严密地;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
include
vt. 包括,包含,计入,包住;
settlement
n. 解决,结算,<律>金钱或财产的转让(契约),沉淀,定居点;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
After the impoundment of Xiaolangdi Reservoir, the water of small coal mines threatened an Coal Mine.
小浪底水库蓄水后, 淹没区内小煤窑充水对新安煤矿形成较大危害.
He was in no hurry about implementing his unshakable principle.
他并不急于实行他那不可动摇的原则.
Of course he gave you a bad expression, you spoke very impolitely to him.
你这样说他,他能给你好脸吗?
Germany, however, insists on restrictions on the import of Polish coal.
但是德国坚持对进口波兰煤炭加以限制.
I had to admit it sounded like an implausible excuse.
我得承认那听起来像是个难以叫人相信的借口。
The medicine has andand may be also used in treating piles, eczema, impetigo, folliculitis, etc.
本药物还可以用于治疗痔疮 、 湿疹 、 脓疱疮 、 毛囊炎 、 疖痈等疾病.
The reservoir impoundment will change the geologic environment and bring about environment problem.
水库蓄水后,地质环境的改变必将带来新的环境地质问题.
His last act must be a deed of impiety.
他最后的行为就是这一种不孝.
The imposter sponged 1000 pounds from his acquaintance.
那个骗子从相识者那里骗取1000英镑.
Shoulder impingement syndrome is one of the most common painful shoulder disorders.
肩夹击症候群是一种常见的疼痛性肩关节疾病.
I trust him implicitly.
我绝对信任他。
The pluterperfect imperturbability of the department of agriculture.
农业部完完全全无动于衷.
After the impertinent way you acted, who could like you?
由于你那鲁莽的做法, 谁还能喜欢你 呢 ?
But constructionism itself, it also has some defects, the curriculum implementer should know this clearly.
同时,建构主义自身也有不足之处, 课程的实施者对此要有清醒的认识.
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为