查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Their jargon is impenetrable to an outsider.是什么意思?
Their jargon is impenetrable to an outsider.
他们的行话外人听不懂。
相关词汇
their
jargon
is
impenetrable
to
an
outsider
their
pron. 他(她,它)们的,在提及性别不详的人时,用以代替 him 或 her;
例句
Their
permissiveness toward
their
children reflects the wild abandon of
their
own lives.
他们对孩子的放任折射出他们自身生活的放浪形骸。
jargon
n. 行话,行业术语,黑话;
例句
The manual is full of the
jargon
and slang of self-improvement courses.
手册里满是有关自修课程的行话术语。
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
例句
Bollinger 'RD'
is
a rare, highly prized wine.
博林格RD香槟是一种名贵的备受推崇的葡萄酒。
impenetrable
adj. 不能通过的,不能理解的,无动于衷的,顽固的,不接受的;
例句
...the Caucasus range, an almost
impenetrable
barrier between Europe and Asia.
高加索山脉,几乎难以穿越的欧亚屏障
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
例句
I suggest you leave it
to
an expert...
我建议你把它留给专家来解决。
an
art. 一(在元音字母前代替不定代词a),一任一某一,一个;
例句
He started eating
an
apple...
他开始吃苹果。
outsider
n. 局外人,圈外人,无取胜希望者,(比赛中的)冷门选手;
例句
She had no wish to share her father with any
outsider
and regarded us as interlopers.
她不愿与任何外人分享父亲的爱,并把我们视为闯入者。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Her disappearance has baffled police...
她的失踪让警方很困惑。
It was up to him to make it right, no matter how long it took...
由他负责把事情摆平,不管花多长时间。
'Get the guy in the purple shirt.' — 'All right, my man.'
“把那个穿紫衬衫的家伙叫过来。”——“好的,老兄。”
In the corridors he let her navigate her own way round the trolleys and other obstacles...
在通道里,他让她自己小心地绕过小推车和其他障碍物。
What happens when you try to stop labeling anything at all?
你若根本不试图标记任何事物,那时又会发生什 麽 ?
She has the gift of the gab.
她口才很好.
Banks are built to look solid to reassure their customers...
银行往往建得看上去很坚固,好让顾客放心。
He is the most apt of all pupils.
他是所有学生中最聪明的一个。
Their house was a goodish distance from the bus - stop.
他们家离公共汽车站有相当长一段路.
Billy Bonds has never been one to avoid a scrap.
比利·邦兹经常与球员发生拳脚冲突。
热门汉译英
channel
of
languages
parades
stoking
parents
chalcocite
glucurolactone
Milan
mesoinositol
Iarmature
disbudding
autotune
hematomediastinum
Stein
hords
dispatches
bacterimia
decrement
dog
answerability
simple
jataka
congressed
mind
transport
offices
ability
it
热门汉译英
翻掘
抗纤维瘤的
外菌根
抗凝血剂
国际截瘫医学会
自治论者
卖主
闹酒
氨基甲烷
煤饼
充足的
酒中的
视觉资料
甘油磷酸激酶
夹竹桃麻甙
粒状皮质
经由陆路的
老太婆
主要是毒蕈碱作用
售酒的
整个的
菌血症
偏狭
充满喜悦地
嗜酒的
用数字图表表示
大学生
逃命者
抗锯齿
锉削
验定
纸捻
鼠尾草属的植物
会计学
氮尿嘧啶核苷
无球粒顽辉陨石
双语的
淋菌
一杯或一份酒
膜学
粗酒石
盘存
烯丙醇
猫恐怖
贴着走
贫困的
砸入地面
纤维蛋原白酶
乳菇属
最新汉译英
deducted
roots
lustrous
requests
tangoed
finding
nape
fragile
tranquil
aced
dainty
war
unfriendly
luxury
ceding
tenure
clung
diminish
chisels
decoration
counterfeit
refuel
timeless
amicable
sounder
lovely
warned
retain
fill
最新汉译英
反弹
气象
感恩节快乐
斗殴
阳光明媚的
土地所有的
竞选活动
亚共析钢
幻觉性精神病
尖声唱
某地区的人
有地位的
课程表
脱衣服
油润
适婚的
三十的记号
猜测
用数字图表表示
哑剧演员
中提琴
学习
预防措施
共同导致
允许
高尔夫球
观念
氢化胆硷
使人心旷神怡的
氮尿嘧啶核苷
导杆
无球粒顽辉陨石
双语的
淋菌
抗纤维瘤的
外菌根
一杯或一份酒
膜学
粗酒石
盘存
烯丙醇
猫恐怖
贴着走
贫困的
砸入地面
纤维蛋原白酶
乳菇属
香椿属
欧洲大陆