查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...the writer Barbara Vine, aka Ruth Rendell.是什么意思?
...the writer Barbara Vine, aka Ruth Rendell.
作家芭芭拉·瓦因,又名露丝·伦德尔
相关词汇
the
writer
Barbara
vine
AKA
Ruth
Rendell
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
writer
n. 作家,作者,撰写人,写字…的人;
Barbara
n. 芭芭拉;
vine
n. 藤,藤本植物,葡萄树;vi. 形成藤蔓;
AKA
abbr. 又叫做,亦称(also known as的缩写);n. 阿卡(人名);
Ruth
n. 怜悯,悲哀;
Rendell
[人名] [英格兰人姓氏] 伦德尔 Randall的变体;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
How does a private pilot get access to the airways?
私人飞行员如何进入航空路线呢?
Many people are allergic to airborne pollutants such as pollen.
许多人对空气传播的污染物过敏,比如花粉。
When the shirts were clean, I ironed them myself, aired them and placed them in drawers in his room.
衬衫洗干净之后,我自己将它们熨好、烘干并放在他房间的抽屉里。
We landed on a grass airstrip, fifteen minutes after leaving Mahe.
离开马埃15分钟后,我们降落在一个临时草地机场上。
You and I are going to have to agree to disagree then.
那你我只能各自保留不同意见了。
Horrified neighbours rushed to his aid as he fell.
他摔下来时,惊恐的邻居们赶忙冲过去救他。
The Ukraine is strong both in industry and agriculture.
乌克兰的工业和农业都很发达。
Are you aiming to visit the gardens?...
你想去逛公园吗?
The election campaign has been fought not in street rallies but on the airwaves...
此次竞选大战不是以街头集会的方式进行,而是通过电视和广播一决胜负。
I peered ahead through the front screen...
我透过面前的挡风玻璃凝视前方。
The new measures are aimed at tightening existing sanctions.
新措施旨在加强现行的制裁。
Air travel will continue to grow at about 6% per year...
乘飞机旅行的人数将以每年大约6%的速度持续增加。
The return flight of the aircraft was delayed...
回程航班被延误了。
The rise in overseas sales is good news for the ailing American economy.
海外销售额的上升对于不景气的美国经济来说是个好消息。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖