查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Hermione Granger: You won't make a fool of yourself.是什么意思?
Hermione Granger: You won't make a fool of yourself.
赫敏·格兰杰: 你不会出丑的.
相关词汇
granger
you
make
fool
of
yourself
granger
n. 农夫,农民,农民协进会会员;
you
pron. 你,你们,您们,各位,大家;
make
vt. 做,制造,生产,制定,使成为,使产生;vi. 开始,尝试,行进,增大;n. 制造,生产量,性格,形状,样式;
fool
n. 愚人,傻瓜,受骗者,有癖好的人,受愚弄的人;vt. 愚弄,欺骗,浪费,虚度,闹笑话,游手好闲;vi. 开玩笑,欺骗,戏弄;adj. 愚蠢的,傻的;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
yourself
pron. 你自己,(用以加强语气)亲自,你的正常或健康的情况;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He was widely respected as a wise and statesmanlike governor.
他作为一位睿智、具备政治家才干的州长而广受尊崇。
A CAMAC - GPIB interface circuit is described in the article.
本文介绍CAMAC-GPIB 接口电路,它允许任何满足GPIB标准的仪器联接到CAMAC系统 中.
NBD : Grail arrived now 2000 dotty position, how does illicit collect consider?
NBD: 大盘现在到了2000多点的位置, 私募是怎么考虑的?
The 12 - time Grammy winner received countless awards and honorary college degrees.
这位12项格莱美奖的得主获得过无数奖项和无数大学的荣誉学位.
She stepped gracefully onto the stage.
她步态优雅地走上舞台。
Choosing a soft compound here you have to be careful about graining.
在这里选择软轮胎你必须注意粒化.
I would err on the side of gradualism and do it in stages.
我曾经在过于坚持渐进主义上面犯过错误,我把他叫做阶段性错误.
She looked on the governorship as a stepping - stone to the presidency.
她把州长之职当作进身总统职位的踏脚石.
We went to our grandparent's place for a short visit.
我们去祖母家呆了一会儿.
This tie is a present from Grammy Hall.
嗯,这条领带是格莱美·霍尔给我的礼物.
The telephone and the gramophone were contemporary.
电话和留声机是同一时代的产物.
" He was out half the day with his granddad shrimping and went to bed hours ago.
“ 和他爷爷去收了半天虾篓,早就睡了.
He had bowed out gracefully when his successor had been appointed.
他在继任者被任命后体面地引退了。
I was shoehorning myself into my skin-tight ball gown.
我正拼命把自己塞进我的紧身晚礼服里。
热门汉译英
blacked
letup
by
Tuesday
about
site
count
else
from
your
they
got
Twice
part
have
explicitly
gender
Singer
Make
greatest
ignoring
and
encountered
went
lie
said
translated
lingo
critically
热门汉译英
企鹅
请
水气囊肿
阿斯特利
音乐作品
路线偏差
血中毒
押韵
小歌剧
将某物装饰得俗气
视觉性眩晕检查器
肥皂
围裙的上部
裂变
无可胜数
使运作
权力
未开垦的
西西里岛
光线
滚翻
超演绎
自动变址
马特西甙
灰白色的
皮靴
镀铬
宪章
茎端结实的
名人
上打钩
灾害
补片
堰
数字视频接口
蒸发率
纵观的
对抗的
精神贯注过强
包括一系列战斗的
背包
装船
姜味的
科曼齐系
字母
警惕
膏药
显微测谱术
进攻
最新汉译英
angiofibroma
curtly
annihilate
assassination
pelted
separator
begets
bulls
esoteric
Wally
via
youth
Liberia
malign
radio
barring
January
discussions
cobra
disparage
airdox
lathe-hand
rejects
orbiting
dwindle
simpleton
thermometer
Honduras
brainstorm
最新汉译英
杀婴者
氯二甲酚
释
有武士气概的
无论什么时候
下世
次要问题或事情
邮局协议
防御力减退
女指导
安乐地
使遵守
抿
麦芽制品
割裂
自然
驴骡
血恶液质
测量的
不断
中心思想
钻营
歪曲
使振动
成熟
采购
可恶
当今
时令
涉及
抗配子体
恩镰刀菌素
拿不准的
主机名
微观世界
冗余
缩编的
女按摩师
饼状的
甜菜根
鞍马
英国发明家
韧带外的
归根到底
风棱石
剖腹肌瘤切除术
腕杖
学说的
用无线电波发送