查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Did Granddad making you write annoy you?是什么意思?
Did Granddad making you write annoy you?
外公让你写信是不是让你很烦 呢 ?
相关词汇
did
granddad
making
you
write
annoy
did
v. 做( do的过去式),干,学习,研究;
例句
He
did
have a real knowledge of the country...
他对该国的确知之甚多。
granddad
n. 爷爷;
例句
" He was out half the day with his
granddad
shrimping and went to bed hours ago.
“ 和他爷爷去收了半天虾篓,早就睡了.
making
n. 制造,产生的过程,成功改进的手段,原料,材料;v. “make”的现在分词;
例句
How did you go about
making
this marvellous acquisition then?
那么你是怎么买到这一绝品的?
you
pron. 你,你们,您们,各位,大家;
例句
I suggest
you
leave it to an expert...
我建议你把它留给专家来解决。
write
vt.& vi. 写,写信,写作,作曲;
例句
The clinic doctor will then
write
to your GP to get his agreement.
然后门诊医生将会写信给你的全科医生以取得他的同意。
annoy
vt. 打扰,干扰,使烦恼,使恼怒;vi. 惹恼,令人讨厌,打搅;n. 烦恼(等于annoyance);
例句
Try making a note of the things which
annoy
you...
试着把烦心事写下来。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
His shaven head accentuates his large round face.
光头使他的大圆脸更加突出。
The loan is interest free.
这贷款是无息的。
She stayed to take care of her mother.
她留下来照料她母亲。
You want to sniff out these tough areas immediately when you're constructing.
当你在搞创作的时候也想立刻就发现那些难做的地方.
In the stone engraves helps one another in difficult time engraves the completely black humor.
石头上刻的相濡以沫刻尽黑色幽默.
In this case the eyedropper tool and the color window are extremely handy.
既然如此,拾色器工具和色彩床后就显得超级方便.
Description: Evergreen, ligneous, large lianas; stems twisted.
形态特徵: 常绿 、 木质藤本; 茎扭旋.
The play is set in a small Midwestern town.
这出戏以中西部的一个小镇为背景。
Human demands rise progressively and the psychology consumptions reach the highest realm.
人的需求,层次攀升,心理消费乃是最高境界.
to study the lexical component of language
研究语言词汇部分
热门汉译英
actual
method
dog
treat
certainty
apprising
else
murkier
channel
Dear
fettered
aim
Cameroon
backwoods
banting
captain
pattern
fitros
jammer
teaspoons
administer
morsel
candour
Laundry
amie
warned
forebody
straightway
grail
热门汉译英
和足球运动有关的
虾罂
牢牢
氟量计
氯曲米通
磷酸盐薄膜防锈法
韧炼
招降
查尔顿
抗幻觉剂
腺柄
尖脊
废立
抗胰酶
可汗
赛马骑师
骑师
保持健康
毫寸
反抗
泌乳障碍
尖叫声
相传原为奴隶
胍氰定
碧玄岩
苔藓类的植物
抗干眼病的
膀胱内压测量图
抗胰
学生
全心全意地
恭敬顺从的
小部分
饮马池
统辖的
屋顶
冒充者
过氧化氢
散黑穗病
色素减退
胞质内的
列普他唑
透膜性的
大院内的
乌托邦的
有损耗的
易控制的
洗擦
洗必太
最新汉译英
encasing
banting
bantingism
Scriptures
relegate
destroy
occasion
toiling
chromiderosis
autolysin
charivari
charivaris
bolstering
bolstered
bolster
famous
Hylobates
artistic
blow-out
Loxocalyx
antiflux
kurchinine
kurchi
ps
kinking
whirring
atenolol
handyman
fibrilia
最新汉译英
发出轰响的东西
减肥疗法
恭敬顺从的
二苯甲烷类
英国英语语法
尖锐化
色汗症
风成碎屑岩
卢卡斯维尔
交流声消除
以摇动弄好
舌形石
恶棍地
下颌面骨发育不全
大残杀
双嘴砧
大鱼叉
无礼地
呼出的
弥散性
机能性
使扩散
大嵌条
原子笔
烟囱罩
氯罗散
另类的
抗毒素
标志符
恭敬的
洗衣房
君臣关系的
心扩大
复归权
内弯的
大傻瓜
吟唱
使粒子分散
粗心大意地
溃疡成形术
不正地
库契碱
马沙拉白葡萄酒
落后的边远地区
库契次碱
抗糖尿病发生的
地球物理学者
苯甲酰甘氨酸
库契