查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Both parents were gainfully employed.是什么意思?
Both parents were gainfully employed.
父母都是工薪阶层。
相关词汇
both
parents
were
gainfully
employed
both
adj. 二者,两者都;pron. 二者;adv. 二者,二者都;conj. 不仅…而且…,…和…都;
parents
n. 双亲( parent的名词复数 );
were
be的过去时复数和第二人称单数形式,有时代替 was,用于条件从句、动词 wish 之后等;
gainfully
adv. 有利益地,有收入地;
employed
v. 雇用( employ的过去式和过去分词 ),使用,利用;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Next, she disembowelled a melon with a quiet fury.
接着,她闷着头愤愤地掏空瓜瓤。
Sample on style 62658 - Fusible is OK now, shorten the pocket bag 1?
现在, 在风格62658上的样品-熔解的是好的,弄短口袋袋子1?
I feel so uncertain that why your lineup removed Gaby Mudingayi besides.
我很不解,为何你的阵容里排除了穆丁加一?
We need helpers of all types, engineers, scientists (e.g. geologists) and teachers.
我们需要各方面的帮手:工程师、科学家(例如地质学家)和教师。
I am not arguing for the goose gabble of parliamentarians.
我并不赞成议会无尽无休的辩论.
Boil ( or furuncle orfurunculosis ) : Inflamed pus - filled swelling due to staphylococcus skin infection at a hair follicle.
疖: 在毛囊部由葡萄球菌引起的皮肤感染造成充满脓液的炎症肿胀.
a gaily decorated room
装饰华丽的屋子
The wavelet transformation by Gabor wavelet is applied to the time - frequency analysis of disperse plate waves.
基于小波变换和模态声发射理论,通过模态声发射试验的方法确定了管道中导波传播的频散特性.
Furtherance of rationalization of business operations.
二经营合理化之促进.
Their efforts to revive him were futile.
他们对他抢救无效.
He's gone to the university for the furtherance of his studies.
他为了继续他的学业上了大学.
Those customers who have kicked up a fuss have received refunds.
那些大吵大闹的顾客得到了退款。
His furtive behaviour aroused our suspicion.
他鬼鬼祟祟的行为引起了我们的怀疑.
It was divide as alcohol - soluble , hot - fusible and Copolyamide powder.
热熔型尼龙可应用于电器线材 、 用器材、胶等行业.
热门汉译英
Gemini
site
l
by
gaining
my
already
jack
plant
raisins
Hill
plan
outside
primary
small
nothing
got
cakes
encored
quizzes
poor
have
sally
they
flavored
blacked
advances
item
shows
热门汉译英
小鸟
不成熟
不适当地
黑脉金斑蝶
特技飞行的
抗噪音的
平凡
小鸟儿
母亲般的
起皱褶
祖母
第二十的
击穿的
提供某方面信息的
维修工
镜像
从句
二极管
海里
贫困的
热心地
套头交易
车间
后面的
不义地
穿坏的
实践
食虫的
加氘
反社会的
背后照明
痔
血黑质血症
问题
灿烂的光辉
在很大程度上
业余爱好者
井然有序
中央寺院
抹布
螺硫银矿
进站
卓越
首席官员
被选的人
职业
分类学
恢复符
电石气
最新汉译英
seat
misbehaves
errand
raffle
handicap
intellectualness
core
clean
earmuff
expand
replaces
auto
springs
immobile
fresco
hearty
loathsome
heave
would
popcorn
admissible
writhe
sweep
convenience
chains
uselessness
parted
posture
solemnity
最新汉译英
抗神经炎的
从机密表删除
汽车或其他机器的
同时代的人或事物
口述的
蓼科荞麦属
缺齿的
败坏风化
用黏土处理
管制
可逼近性
锣
奉祀庙中
秘密的
价值观念
角质物质
二中心的
三分之一
教育
机会
破例
权力分散
不实
接济
继续
停顿
和敌军起冲突
参加
发嗬嗬声的
安好
士兵的
插座
俚
除法
松软物
某人就要倒霉
关于行路的指示
拖拽
铌铁矿
一贯正确的
答允
不良成分
乞食的习惯
比试
无聊的事物
水位降低量
留存
到某种状态
正途