查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Oh fudge, she says they can't come.是什么意思?
Oh fudge, she says they can't come.
哦,胡说, 她说他们不能来.
相关词汇
oh
fudge
she
says
they
come
oh
int. (表示恐惧、惊讶、疑虑等)噢,啊,哎呀,冠于人名前,起呼语作用;
fudge
n. 梦话,胡言,软糖;vt. 捏造,回避;vi. 逃避责任,欺骗;int. 胡说八道;
she
pron. 她,它;
says
v. 说,讲(say的第三人称单数);
they
pron. 他/她/它们,人们,大家,政府,当局,她们;
come
vi. 来,开始,出现,发生;vt. 做,装扮…的样子,将满(…岁);int. 嗨!;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She was fighting off the numbness of frostbite.
她在竭力摆脱冻僵的感觉.
He teamed up with Frith and Mullen for the Chuchi film.
麦格莱德与弗里思和马伦共同制作了丘奇的影片.
The wine from this region is rich and fruity.
这个地区产的葡萄酒浓郁醇香。
Friz also occupies the position as director of the Eisenach aircraft engine plant.
Friz同时还是BMW的 eisenach飞机引擎制造厂的总指挥.
So that how do frothily is crus ironed by autocycle vent - pipe?
小腿被摩托车排气管烫得起泡怎么办啊?
With a gesture of frustration, she swept the cards from the table.
她懊恼地把桌子上的牌都拂到了地上。
We can't plant the vegetables while the erath is still frostbound.
我们不能在土地还封冻时种植蔬菜.
When were you going to teII me about your fucked - up marriage?
你打算什么时候告诉我你那糟糕的婚姻?
Those numbers alongside Dwyane Wade's, Ben Gordon's , Ray Allen's and Brandon Roy's frosh stats.
他的数据已经能比拼韦德, 本戈登, 雷阿伦和罗伊新秀赛季的数据了.
They travel to and fro between London and Paris.
他们奔走于伦敦和巴黎之间.
Sherriff Bonds : Holy cow . Pay dirt. I gotta get better at frisking.
我滴娘诶. 这下赚大了. 回头要好好提高搜身术咯.
He looked all right, but when he began to talk, we saw that he was as nutty as a fruitcake.
他看来没什么, 但当他一开口说话, 我们就看得出他已疯得很厉害了.
It must be terribly frustrating to lobby and get absolutely nowhere.
游说未取得一点结果,一定让人非常沮丧。
You have to set a good example So let, s fuck him up!
你必须杀一儆百,我们要好好教训他!
热门汉译英
rode
posing
blacked
Twice
went
caused
resembles
son
your
poor
they
called
letup
strait
fostering
idioms
plans
Make
all
stopped
mainly
munching
boundless
horses
oxide
fountain
stands
BS
deduct
热门汉译英
自異體受精
请
地球人
水舀
弹压
应受
社会事业机构
克奇
唆使
作品
内奸
吃或喝的
平淡无奇
电致发光的
某
梭内的
散
赞比亚西南部城市
阿托
鸟叫
副修科目
汲取
重氢
出产
冶
大大
艺术等的
拆析
包布
分娩
托钻
干呕
降频
藏物
尊驾
戈登
指明
阁下
青鲈
装船
血虚
长牙
原故
使用次数
退化
异样
吸引
旅馆中洗熨衣服的
开拓
最新汉译英
justiciar
contracted
plans
competing
forbid
captious
electrocardiograph
allowed
pursuits
hydromelanothalite
hepatocholangeitis
glucocerebrosidase
galvanoacupuncture
electrocardioscopy
exams
said
disproportionately
intrabiopelmicrite
dimethyltryptamine-DMT
complimenting
ethanedisulphonate
hydrosilicocarbons
ferromagnetography
chromolithographer
ferroanthophyllite
dimethyltryptamine
formulating
Accident
corked
最新汉译英
微衍射
大理石等的
头巾
主英国英语
小心翼翼地
拟定议定书
科学家
彻头彻尾的
使信服
弹簧弹力仪
面筋筋力仪
温柏树
步带
丙酮雷琐辛
迫在眉睫
氢硅碳化合物
不铺张的
把心得书写成文
病原體
事故中
显微荧光测定法
钴铁
抽泣
熄
离子发生器
未经编辑的
电平
講明意圖
主要倾向
才华高的
角被割下的动物
跳吉特巴舞的人
搅拌金矿的铁器
长途旅行者
流体绕过钝物体时
大公共娱乐场
中产阶级文化
日发的
向上的
甲醛胶
狂暴者
消偏镜
预期者
铁壳的
间发的
左撇的
胆囊瘤
梭内的
极乐的