查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
The fortification should be breached.是什么意思?
The fortification should be breached.
这一防线应该被攻破.
相关词汇
the
fortification
should
be
breached
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
fortification
n. 筑垒,设防,防御工事;
例句
...the stupendous
fortification
they called the Maginot Line.
他们称为马其诺防线的巨大防御工事
should
应该,将会,可能,本应;
例句
The older child
should
be able to prepare a simple meal...
那个年纪稍大的孩子应当会做一顿简单的饭菜。
be
v. 是,有,存在,做,成为,发生;aux. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质;
例句
The older child should
be
able to prepare a simple meal...
那个年纪稍大的孩子应当会做一顿简单的饭菜。
breached
v. 攻破( breach的现在分词 ),破坏,违反;
例句
The newspaper
breached
the code of conduct on privacy...
该报违反了保护隐私的行为准则。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
Supporters of the death penalty argue that it would deter criminals from carrying guns...
死刑的支持者认为它能阻吓罪犯携带枪支。
相关例句
Ten is the double of five.
十是五的两倍。
The nonlinear inverse bremsstrahlung absorption is a main mechanism in the plasma heating at laser - plasma interaction.
当激光强度较高时,非线性逆轫致吸收是对等离子体的加热起重要作用的机制.
...gorgeously arrayed priests.
穿戴华丽的牧师
...a reincarnated soul.
转世化身的灵魂
Rosie's husband was now out East.
罗茜的丈夫现在远在东部。
Most of the women were hawking food around the various prisons.
其中大多数妇女在各个监狱周边兜售食品。
...a grotty little flat in Camden.
卡姆登一所条件恶劣的小公寓
He was an upright officer and a litterateur with four works of over seventy kinds.
李调元为官刚直不阿,不为权臣;为学著述精宏,遍及四部,达七十余种,所刊大型文学丛书《函海》计四十函,八百五十二卷.
Each villa has a separate sitting-room...
每栋别墅都有一间独立的起居室。
Remember, our land has always been ruled with wisdom, and strength.
你要记住, 我们一直都是以智慧与力量统治这个国家。
热门汉译英
channel
l
creating
by
lie
life
work
love
pro
tells
my
Don
lesson
book
inferred
planet
no
standard
too
jangled
along
compels
newborn
s
choice
supports
score
subpoenaed
like
热门汉译英
垃圾桶
大学生
理解不了
方言
最基本的
灵敏性
小组
强国
蜿蜒曲折
英格兰人的
箴言集
共晶
教学
英格兰人
十二个
蚕
电枢用亮漆
基督再临论者
使具地方色彩
完美典型
基于
但丁崇拜者
犹太教堂
聚成一串
一种土地
七国联盟
储藏室
能染上颜色
肠造口术
东罗马帝国皇帝
通风良好的
龙牙草
氯磷灰石
鲍文玉
被欺侮
归类
正经篇目的
苦艾酒
含猪油的
德拉图
水力采矿
用卡车装运
猎狗的
威信
教规所定
自振荡
百科全书
不再使用
沙图莱
最新汉译英
observing
adversity
shorts
fecund
although
appearing
worth
appreciated
enclose
climb
curious
saloon
thrones
improbable
minorities
tottering
husbandry
gauzy
beings
smocks
autumn
forever
thorny
ancestor
packed
chemical
rehearse
ignored
sane
最新汉译英
外国人的身份
落下
流体
升半音
售酒执照持有者
人行横道
无关心
护卫队
野心家
女傧相
乳脂
吹风机
岸边线
贪心汉
雅典的卫城
回纹饰工序
铁道
马或骑士
铅黝铜矿
附腺
骑姿
青梅
测径规
乙叉
阿拉伯糖胞嘧啶
秋麒麟草属植物
妙
沙暴
大肠杆菌性结肠炎
印泥
霉菌
粥样斑
含笑
班纳
清洁的
粪斗
起霜的
冰河
美味
丙二酸
锰土
特制品
霍莉
盛宴
劈楔
洋蓟
上昼
有边花的
或亚麻