查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Ruth listened and started nervously at every passing footstep.是什么意思?
Ruth listened and started nervously at every passing footstep.
露丝谛听着,每次有脚步声过去她就心惊肉跳.
相关词汇
Ruth
listened
and
started
nervously
at
every
Passing
footstep
Ruth
n. 怜悯,悲哀;
listened
v. 倾听( listen的过去式和过去分词 ),留心听,听信,(让对方注意)听着;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
started
v. 出发,启程( start的过去式和过去分词 ),起动,提出(问题),开办;
nervously
adv. 神经质地,焦急地,提心吊胆地;
at
prep. (表示位置)在,在(某时间或时刻),以,达, 向,朝;n. 阿特(老挝辅币单位,100 阿特 = 1 基普);
every
det. 每个,每,所有可能的,充足的;
Passing
adj. 经过的,路过的,短暂的,及格的,正在发生的;adv. 非常地,无以伦比地;n. 经过,通过,经过之处,通过的手段,死亡;v. 走过( pass的现在分词);
footstep
n. 脚步(声),足迹;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Font viewer view sample text in all available fonts.
字体查看器样文在所有可用的字体.
What drug treatment should sebaceous cyst and folliculitis use?
粉瘤和毛囊炎应该用什么药治疗?
The letter is on six sheets of foolscap.
信写在6张大页纸上.
They sent a lot of policemen there to prevent the footfall fans from making trouble.
为了防止足球迷闹事,他们往那里派了许多警察.
He squatted down beside the footprints and examined them closely.
他蹲在脚印旁仔细地观察.
Place footboard at bottom of client's feet.
在病人脚底放置搁脚板.
She has a fondness for red wine.
她喜爱红葡萄酒.
The DFP - 9500 C has adjustments for beater angle, footboard angle, and spring tension.
本的DFP-9500C已打浆机角, 踏板角度调整, 弹簧张力.
Courage in excess becomes foolhardiness, affection weakness, thrift avarice.
勇敢过度即成蛮勇, 感情过度即成溺爱, 节俭过度即成贪婪.
They decided to put their relationship on a more formal footing...
他们决定正式交往。
Side effects included the brief occurrence of irritant contact dermatitis and folliculitis during therapy.
在治疗期间,会短暂发生的副作用包括皮炎和毛囊炎.
Bert was a footloose, unemployed actor.
伯特是不受雇于任何人的自由演员。
The coming of spring often induces light - hearted foolishness in many people.
春天的到来往往会使人产生一种无忧无虑的愚蠢意识.
Owners who allow their dogs to foul the footpath will be fined.
主人若放任狗弄脏人行道将受处罚.
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
live
a
any
i
and
went
mm
delicious
son
site
ad
into
at
all
blacked
portions
was
Twice
point
l
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
身价
单元
名单
健身房
序
跳绳
作品
小精灵
博斯普魯斯式海峽
亚麻
军旗
玄关
平行线
车厢
历史学
年华
相关
层级
大娘
具体
按照
重量超过的
光线
文章
你自己
危险
习语
诈欺
转接板
史料
支
气象
鱼叉
缓行
增长
多种多样的
球棒
時鐘脈沖發生器
耀眼地
咬肌
环节
瓶颈
最精彩的部分
主题
推荐
最新汉译英
doubted
other
attitude
amounted
long-playing
blocked
judicator
Wolfgang
punctured
whim-wham
trembled
assign
submit
ribbons
constrains
thrills
respectfulness
usually
easy
relying
apple-polish
win
angrier
yesterday
intellect
answerability
glooming
nothings
ben
最新汉译英
窗台
想象力丰富的
掷骰子
母亲般地
中置
长时期
时辰
插入插座
设置
关键时刻
标点符号
无可争议
登广告
向右
缩酮
醇化
不费力的
责任感
赛跑者
关节动度测量法
在于
岭
使完整
小山
每人
乘地铁
主体部分
一段
横越
损害的
军舰
内容狂妄的作品
通过实验
叮当声
跳绳
浩瀚的
咬紧牙关
叔叔
一阵风
時鐘脈沖發生器
盯着他的眼睛
努力从事
炒鱿鱼
在左边
皇帝的书面答复
传送带
绵延
最小的
敬重