查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Cotton's byproduct is good feedstuff resource for livestock.是什么意思?
Cotton's byproduct is good feedstuff resource for livestock.
棉花副产品是饲喂牲畜很好的饲料资源.
相关词汇
byproduct
is
good
feedstuff
resource
for
livestock
byproduct
n. 副产品,意外结果,副作用;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
good
adj. 好的,优秀的,有益的,漂亮的,健全的;n. 好处,利益,善良,善行,好人;adv. 同well;
feedstuff
n. 饲料,饲料中的营养成分;
resource
n. 资源,物力,财力,办法,智谋;
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
livestock
n. 家畜,牲畜;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Thus only the metabolizable portions of a feedstuff can provide energy and essential nutrients.
因此,只有饲料的可代谢部分可提供能量和必需的养分.
This paper introduces the theory and application of FCS.
本文介绍了FCS技术 的原理、实验装置及其应用.
He had developed a fearsome reputation for intimidating people.
他曾因恐吓他人而令人闻风丧胆。
Sirrah , by my fay , it waxes late. ( Shakespeare ).
小子, 老实说,天不早了.
The process is essentially dynamic with ideas and feedback flowing both ways.
这个过程本质上是动态的,有各种建议与反馈的双向交流.
She made a favourable impression on his parents.
她给他的父母留下了好印象。
Some children with acute pharyngitis complain of abdominal pain and are febrile.
有些患急性咽炎的小儿诉说腹痛且有发热.
Follicular dendritic cell ( FDC ) tumor of the liver a recently recognized entity.
肝泸泡树枝状细胞肿瘤是最近认知的疾病.
Then things don't fay with her any more than with us.
这么说,她的生活也不是事事顺心,也并不比我们强呀.
He began to feed in the spaghetti, carefully separating the strands.
他开始放入意大利面,小心翼翼地将面一缕缕分开。
He swore fealty to the king.
他宣誓效忠国王。
Now, with the old man fawning on her, she puts on airs.
现在呢, 因为“老东西”——这是秀才的妻叫秀才的名字——趋奉了她, 就装着娇滴滴的样子了.
The introduction of feedforward enhance speediness of this control system.
前馈校正的引入克服了电压均值反馈控制快速性不好的缺点.
We tried to meet both children's needs without the appearance of favoritism or unfairness.
我们尽力对两个孩子的需要都予以满足,而不显得有所偏向或袒护。
热门汉译英
my
by
mule
i
l
site
consisted
noted
boarding
ban
thrives
changeable
quizzes
lie
relying
members
sciences
protoplast
excise
participants
primary
lay
Gemini
genres
from
pranced
six
overshadow
obsess
热门汉译英
飞轮海
鸟鸣
鸡蛋饼
报章杂志
合作社
一口体积
端
怨恨不已
堆成垛
反复的
好感
储藏处
消隐
单独禁闭
徒步旅行
托架
向南
来
请
排队
排成直线
倍加
大大
蜂鸟
买通
克鲁
陈年的
相应地
防潮布
人造喷泉
剥除
有害的幼虫
科克本
岩柱
督促
近来
天冬
入口
细微
虚假
批改
锋利地
使就圣职
用完的
存档
令人尴尬的错误
自然的
缺乏营养的
作品
最新汉译英
contours
disgustful
dreamiest
exuberantly
discredited
cheloid
extraterrestrials
DQDB
groundbreaking
locus
imitating
fluky
input
lubropump
office-clerk
pot-hole
ibises
frontiersmen
headman
licensees
historian
lithogeny
da
misjustice
mythical
floc
scant
pin
formulated
最新汉译英
按部就班地
各种工艺的
中取出
令人开心的
二头政治
公共电话亭
令人深思的
合宜的
冰川
内眦赘皮
怜悯
后生木质部
星
源自于
的稳定
特大飞行器
牵线
罕有
越来越多地
角蛋白酶
软骨营养障碍
吸引或引起
与敌对力量相关的
不利条件
亚麻线
使成为间接属国
优越于
转接板
九十的
以此方式
代表作品集
图元文件
可供油炸的食品
图标的
大使的职位
剩余财产
喜剧的
强迫性地
急促不清的话
淋球菌血症
絮凝丹
特定人群
运动员更衣室
接受遗赠者
投保
责骂的
收款员
隔成小室的
需付费的