查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
The servant worn a fawning smile.是什么意思?
The servant worn a fawning smile.
仆人的脸上露出一种谄笑.
相关词汇
the
servant
worn
fawning
smile
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
servant
n. 仆人,佣人,雇工,[美]奴仆,奴隶,官吏,公务员,服务员,随员,献身…的人;
worn
adj. 穿旧的,用旧的,穿坏的,用坏的,筋疲力尽的;v. wear的过分词;
fawning
adj. 乞怜的,奉承的;v. (尤指狗等)跳过来往人身上蹭以示亲热( fawn的现在分词 ),巴结,讨好;
smile
n. 微笑,笑容;vt. 以微笑表示,以微笑完成;vi. 微笑,赞许,不在乎;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She helped him put on his jacket and brushed it off. He was always fastidiously neat.
她帮他穿好上衣,还把上衣刷了几下, 他很爱整洁.
K : Yes and he ordered Faust to be published after his death.
K: 是的,他还要求在他死后再出版《浮士德》.
The students accused the teacher of favouritism.
学生指责老师有偏心。
A counselor tries not to be faultfinding.
顾问应当尽量不吹毛求疵.
This moorland is covering block, fireweed is fascicular , everywhere bumpy.
这片荒地覆盖着石块, 杂草丛生, 到处坑坑洼洼.
Five - year - old Margaret Fash and six - year - old Andreas Faefel modelled fashions from Switzerland.
五 岁 的玛格丽特·菲什和六 岁 的安德烈亚斯·费非尔替瑞士的时装模特儿表演.
Five - year - old Margaret Fash and six - year - old Andreas Faefel modeled fashions from Switzerland.
五 岁 的玛格丽特?菲什和六岁的安德烈亚斯?费非尔模特表演了来自瑞士的时装.
Four policemen were fatally shot in the incident.
这次事件中4名警察受了致命的枪伤.
People we spoke to today were really rather fatalistic about what'sgoing to happen.
今天和我们交谈的人对将会发生的事情都表现得相当听天由命。
The goal discusses and summarizes the favism clinical manifestation and the method of treatment.
目的探讨并总结蚕豆病的临床表现及治疗方法.
They were doing everything they could to help the fatherland.
他们尽其所能资助他们的祖国.
All his life, the scholar attempt to render science fathomable to the public.
这位学者一生都试图使科学为大众所理解.
The list of drinks, a dozen pages long, makes fascinating reading.
酒水单一共有十几页长,读起来很有趣。
Of all the students, I ran farthest.
在所有学生中, 我跑得最远.
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为