查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Fasten your seatbelts, please.是什么意思?
Fasten your seatbelts, please.
请系好安全带。
相关词汇
fasten
your
please
fasten
vt. 系牢,钉牢,使坚固或稳固,使合在一起:封合,集中:稳定地集中或指向:;vi. 附着,扣紧,紧握,紧抱,集中:显著地注意,集中;
your
pron. 你的,你们的,尊,玉,乃;
please
int. 请;vt.& vi. 使高兴,使满意,讨人喜欢,讨好;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...pigeon fanciers.
养鸽迷
The new prime minister is generally acknowledged as farsighted statesman.
新首相是一位公认的有远见的政治家.
He is circumspect and farseeing and seldom fails.
他做事老谋深算,很少失误.
Objective : To study the pathogenesis of a homozygous patient with familial hypercholesterolemia.
目的: 研究家族性高胆固醇血症纯合子患者的发病机理.
The cock crows in the farmyard.
雄鸡在农家院中啼叫.
250 acres of farmland
250英亩耕地
She invents fantasy lives for her own vicarious pleasure.
她幻想过着各种奇妙的生活,从想入非非中获得乐趣。
The fanged dagger, with spikes protruding from the handle.
手柄有突出尖状物的有尖牙状的匕首.
He tried to familiarize himself with the use of the new fool.
他努力熟悉新工具的使用.
Kneeling in front of the open hearth, old Maria was fanning the smoldering fire.
老玛丽亚跪在壁炉前的空地上,扇着闷燃的炉火。
The mortality of septicemia with Vibrio vulnificus necrotizing fasciitis is very high.
因此详尽的询问病史对于?别诊断及治疗是相当重要的.
John Hunt, familiarly known to his friends as Jack
约翰∙亨特,朋友昵称他为杰克
" Darling, you mustn't criticize Fanny.
" 乖乖, 你不应该批评范妮.
Don't go beyond the farthermost ( or furthermost ) tree.
别走过最远的那颗树.
热门汉译英
by
site
they
blacked
and
steam
l
mm
today
i
any
meat
a
now
china
lie
Korean
delicious
house
allowed
cult
Make
hi
at
Twice
live
went
epic
primary
热门汉译英
请
来
推荐
课文
你自己
单元
车库
跳绳
可可豆
工作室
雪车
婆娘
语法
难度
仓库
绝对
著名
有趣的故事
插入
跨步
要点
类目
调动
方面
掩体
大学生
反抗
领导才能
同龄人
押韵
驯服
网球场
有力的
风信子
圆规
作品
综合
敌对国家之间
路标玻璃球
图利奥
蠢女人
去激励
副标题
想象力丰富的
背包
一首诗
物理
掐
光塔
最新汉译英
Surprise
makebusy
continuing
capping
office
find
oriented
verminal
yourself
numerous
pristine
prove
essential
indite
commensurate
detail
destine
quit
fallout
programmes
come
classification
oriel
impassioned
got
thunderstorm
harm
cherish
zone
最新汉译英
运动机能亢奋的
无法感化的
不能分辨的
迫使性的
小品作者
毛发平直的
授权
叭塌叭塌响地
意大利的高速公路
轻快地掠过
明白的
让人受难的
入学标准
箱状物
锟铰凤拷锟斤拷
规律
劝告
为众人所推崇的
紧张状态
一束
有带下目
绝对
一串
发火花的
管理体制
上级的
最真诚的
成人
有智力的
生存
吸尘器
裸春孢器
无法
全息观察仪
恨
世界一周旅行
向日性的
铁锤
高级快车
英国佬
垃圾桶
统辖的
二癸基胺
叔叔
密特朗
教养
实质上
归结为
美发剂