查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
The papers dubbed them ` The Fab Four '.是什么意思?
The papers dubbed them ` The Fab Four '.
报刊给他们起了个绰号叫‘四绝 ’.
相关词汇
the
papers
Dubbed
them
fab
four
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
papers
n. 文件,文献;v. 贴纸( paper的第三人称单数 ),用纸覆盖,隐瞒,掩饰;
例句
Many caravans are let by private individuals through adverts in
papers
or shop windows.
许多旅行拖车由私人通过在报纸或商店橱窗上做广告出租。
Dubbed
v. 给…起绰号( dub的过去式和过去分词 ),把…称为,配音,复制;
例句
...the man whom the Labour opposition
dubbed
as the 'no change Prime Minister'...
被工党反对派戏称为“不变首相”的男人
them
pron. 他们,她们,它们;
例句
I take care of
them
to the best of my abilities...
我尽我所能地照顾他们。
fab
adj. <俚>极好的,绝妙的,奇妙的;
例句
Contact and repellency activities of ethanol extracts from twenty medicinal plants against Rhizopertha dominica (
Fab
. ) ( Coleoptera: Bostrichidae )
20种药用植物乙醇提取物对谷蠹的触杀和驱避活性 ( 英文 )
four
num. 四,四个,第四;n. 四个人(或事物)的一组,得四分的一击,四人赛艇;
例句
His car was held up and he was abducted by
four
gunmen...
他的车遭遇拦劫,随后他被4名持枪歹徒劫持。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She is an infuriating woman.
她是一个叫人生气的女人。
The judge rapped on the table twice with his gavel.
法官用他的小木在桌上重敲了两下。
The cards were coffined in their boxes.
卡片已密藏在他们的盒子里.
The concurrence of their disappearances had to be more than coincidental.
他们同时失踪肯定不仅仅是巧合。
She made her entry to the sound of thunderous applause.
她在雷鸣般的掌声中上了场。
Maligrant segregants may, therefore, arise when complementing chromosomes are lost.
因此当互补染色体丢失时, 就会产生恶性分离子.
Please don't trouble to see me off at the station.
请不用麻烦到车站送我了。
Wrap the ball of dough with greaseproof wrapper and chill it for 30 minutes.
把和好的面团用保鲜膜包好,放入冰箱松弛30分钟.
The political debate stutters on.
政治辩论一波三折地艰难进行着。
A mischievous spark glinted in his eyes.
他眼中闪现出一丝顽皮的神情。
热门汉译英
frailer
Jill
tabes
mailman
violas
reserve
wining
passing
Artists
parsons
justness
sumless
devilishness
showier
roasted
viscous
fissure
customs
buddies
dreaming
earners
parkway
architectures
bellyache
studying
quiets
anthesis
cowshee
grassed
热门汉译英
揭穿
异基因移植物
人工辅助翻释机
立刨
咕咕声
使逐步减少效力
溶菌剂
邮递员
板
小书
用盒包装
律师等的
端正
适合于成人的
自动登记
斗式提升机
得计
绕转
骇怕
互动的
不接受
放荡的
朝下风
长大的
下函数
每周的
顺利性
落下的
让吃饱
静电式
用乳酪
得体的
潦草的
勇武的
阿佩蒂
高声的
成语的
平铺的
占上风
焓测定
去水糖
剥绒机
日长石
离合诗
临海的
下颚桥
水骨胳
智力的
起锚机
最新汉译英
dialectic
macrophoto
katabolic
ethnically
checkrower
inhibitor
alcoholism
palpitated
furiously
discussing
cityscape
contorting
bedraggle
cardigans
defeasible
beneficent
debauchery
mothering
suborbital
prosperity
salamander
disenthral
bedighting
buccaneer
enwreathes
bilberries
lawnmower
dripstone
hobbadehoy
最新汉译英
婴儿般的
以煤气灯照明的
用烛光照明的
照明的
辩证家
辩论的
空闲
辩证法地
辩论的能手
公开辩论的
辩论者
辩证法
传讯
会签
诱使
抽签
导泻
缠身
轻信
未便
弯管
宽松
缺席
强记
轮班
氯仿
中置
软管
狼溪
国语
进款
强横
强作
宣读
豪强
端正
格线
中转
中线
修正
短寿
续弦
饿死
转会
使正
松软
俚语
突突声
一种局部麻醉剂