查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
报刊给他们起了个绰号叫‘四绝 ’.用英语怎么说?
报刊给他们起了个绰号叫‘四绝 ’.
The papers dubbed them ` The Fab Four '.
相关词汇
the
papers
Dubbed
them
fab
four
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
papers
n. 文件,文献;v. 贴纸( paper的第三人称单数 ),用纸覆盖,隐瞒,掩饰;
Dubbed
v. 给…起绰号( dub的过去式和过去分词 ),把…称为,配音,复制;
them
pron. 他们,她们,它们;
fab
adj. <俚>极好的,绝妙的,奇妙的;
four
num. 四,四个,第四;n. 四个人(或事物)的一组,得四分的一击,四人赛艇;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
No stroboflash, LED constant current , Fast starting, eyeshield, environmental protection.
无频闪, LED恒流恒压(低压)工作, 启动快, 无频闪,预防少儿近视,有效保护眼睛.
The representation theorem with order - extremal points is obtained for compact order - convex sets.
研究了序凸集的一些运算性质,得到了紧序凸集的序端点表示定理.
Objective To study the Influence of personality on propofol resisting anxiety in eyeground operation.
目的研究人格中情绪因素对眼底手术中异丙酚抗焦虑作用的影响.
That new multi - storey carpark is a real eyesore.
那座新的多层停车场实在难看.
The extrication way of life is to ask to the paradise.
生命最终的解脱是导归净土生极乐!
The eyeless sea urchin also has genes associated with taste, smell, hearing, balance — and surprisingly, even vision.
这种目盲的海胆同样有着与味觉 、 嗅觉 、 听觉和平衡相关的基因-甚至,令人吃惊地是, 还包括视力.
Introduce the construction and processing technology of extruding container.
介绍了挤压筒的结构和加工工艺.
He had sustained a cut on his left eyebrow.
他左眼眉上留下了一道疤。
The FA Cup Final's audience climbed to 12.3 million.
观看英格兰足总杯决赛的观众人数增加到1,230万。
The papers dubbed them ` The Fab Four '.
报刊给他们起了个绰号叫‘四绝 ’.
Run the strap through the strap eyelet as shown.
把背带穿过背带环.
Check for eyestrain by putting your hand to your forehead in a salute.
检查是否有眼疲劳.
The dough was formed into tubular grains by extrusion.
药团通过挤压而成管状药.
The exultant crowds were dancing in the streets.
欢欣的人群在大街上跳起了舞.
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为