查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
The foreman passed slowly along, eyeing each worker distinctly.是什么意思?
The foreman passed slowly along, eyeing each worker distinctly.
工头慢慢地走过来, 打量着每个工人.
相关词汇
the
foreman
passed
slowly
along
eyeing
each
worker
distinctly
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
foreman
n. 工头,领班,首席陪审员;
passed
adj. 已经通过的,已经过去的,考试及格的,(指红利)未及时发放的;v. 走过( pass的过去式和过去分词 ),通过,批准,度过;
slowly
adv. 缓慢地,慢吞吞地,慢腾腾地,慢条斯理地,不慌不忙地,袅袅,迟钝,痴痴呆呆地,逐步;
along
adv. 一起,向前,进展,到某处;prep. 沿着,顺着,靠着…边;
eyeing
vt. 定睛地看(eye的现在分词形式);
each
adj. 每,各自的;pron. 每个,各自;
worker
n. 工人,员工,劳动者,[虫]工蜂,工蚁;
distinctly
adv. 明显地,无疑地,确实地,逼真;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The extremeness of the measures to against crime is almost as bad as the crime itself.
对抗罪恶的措施如果太过分则几兴罪恶本身一样不好.
Mediastinoscopy a limited role in patient selection for extrapleural pneumonectomy.
而纵隔镜检查对于选择胸膜外全肺切除术的病人仅仅有着有限的作用.
METHODS: Its optimal extractive condition was found by right - cross test.
方法: 用正交试验法得到最佳提取条件.
Sleep consistently relieved both weakness and associated symptoms of extrapyramidal system.
睡眠可缓解无力及锥体外系症状.
That's something extrinsic to the subject.
那是对本题无关紧要的.
Extralegal force and violence threatened , instigated and themselves conducted break - ins, vandalism , ASSAULTS AND BEATINGS against activists.
未经法律允许的武力和暴力对待, 鼓动,以及他们自己的非法闯入, 故意破坏、袭击、和挫败反抗运动.
His eyeglasses magnify words so he can read them.
他借助眼睛把字放大以便能够阅读.
This article introduces simulation analysis methods of twin - screw extruder.
本文介绍了双螺杆挤压机的模拟分析的方法.
The extrication way of life is to ask to the paradise.
生命最终的解脱是导归净土生极乐!
Table 1 The extrudate's experimental results of the factorial experiment.
表1复因子实验设计之反应性状表.
The trust was simply an extralegal arrangement by which competing manufacturers pooled properties to achieve monopoly.
托拉斯单纯是一种超法律的安排,通过它,互相竞争的制造家实行联营,以便垄断.
Zidane has become the poster child for a whole generation of French-born youths of North African extraction.
齐达内已成为在法国出生、有着北非血统的年轻一代的典范。
It'showed no signs of exudation or other failure to contain liquid loadings.
未出现渗液或其它的不能保持住液体的迹象.
The apple is taken away after their seed is no longer extractable.
当再也榨不出子来时,苹果就被拿走了.
热门汉译英
by
play
lineal
bachelors
ideologue
finalized
cushioned
pined
paralleled
relatives
tarnished
cleansing
orchestra
squawk
cocainist
asserting
loudhailer
chattered
ecclesiastical
sidewalks
rehabilitation
caryophyllaceae
shoemaker
sachem
schoolteachers
exhaustibility
floated
interprets
visited
热门汉译英
依法收回
共同继承人
对准的
可继承的
不体面地
乙苯福林
桌面儿上
废弃物
挥舞
畏缩
澳大拉西亚人
靠近的
劈刺
较体贴的
蜂鸟
脉间脉
真空管
不重视
体重
多层的
在手边
尽职
扫
心血管病
沉淀物
磷酸盐处理
拱形的
游说
破坏效力
自恋
详细讨论
美丽的事物
细线期
精巧
意大利
粗俗地
中频
演算法
油滑的
减半音
无花果
侧向地
用涂抹
热衷者
擦拭者
显性的
面试者
趋气性
受害者
最新汉译英
condiment
homoperiodic
depicted
underwent
state
trigamous
rests
checking
practising
depicts
historiographer
varies
Oxidized
daytime
privacy
Tranquilliser
stilled
straight-across-cut
gunny-bag
Thinker
adaptable
adjectives
askari
coaxial
chumming
carom
coccobacillus
asserting
coincidently
最新汉译英
两相关事件的
朝西
齐周期
意大利
意大利中部一城市
真空管
铭刻在心里
不重视
受契约约束的
不幸
上腹板
体重
在手边
多层的
因病而奉命退役
后天性素质
尽职
宣告者
大陆
委付者
坚硬小球或小丸
扫
安塔蒂卡
在附近地
心血管病
幽闭恐怖
心理失常的
消弭
感恩节
淌
瀑布状物
故意的
沉淀物
磷酸盐处理
拱形的
恐兽
知觉
有袖的
极妙地
艾洛陶瓷
指词缀或派生词
没有成果的
游说
漆黑的
犹豫的
破坏效力
筋骨草属植物
美丽的事物
细线期