查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
The tournament was excellently organised.是什么意思?
The tournament was excellently organised.
那场锦标赛组织得很出色。
相关词汇
the
tournament
was
excellently
organised
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
tournament
n. 锦标赛,联赛,中世纪的骑士比武,锦标赛;
例句
...a preliminary qualifying
tournament
in Andorra involving the host country.
在安道尔举行的有东道国参加的预选资格赛
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
例句
There
was
a terrible sadness in her eyes...
她眼神中流露出深深的悲伤。
excellently
adv. 优秀地,杰出地,卓越地,极好地;
例句
...the busty and rumbustious Mrs Hall,
excellently
portrayed by Toni Palmer.
由托妮·帕默精彩演绎的胸部丰满、吵吵嚷嚷的霍尔太太
organised
adj. 有组织的,有条理的;
例句
The tables were
organised
into six different categories...
餐桌被编为6个不同的类别。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She has replenished a leather [ fur ] coat recently.
她最近添置了一件皮袄.
Invertase can exist as active monomer ( light invertase ) or as an aggregated active form ( heavy invertase ).
转化酶可以活性单体 ( 轻转化酶 ) 或聚集的活性形式 ( 重转化酶 ) 存在.
We have had incessant snowfall since yesterday afternoon.
从昨天下午开始就持续不断地下雪.
We won through all difficulties.
我们克服重重困难而取得成功。
I counterattacked hard, accusing Stevenson of trying to dismiss serious charges with quips.
我狠狠地予以回击, 指责史蒂文森企图用插科打浑来冲淡严肃的遣责.
They hired a boat and went for a row down the river.
他们租了条小船, 划向河的下游。
So far, his running total in transfers fees is £2 million.
到目前为止,他持续增长的转会费已高达200万英镑。
That's a skillful piece of bricklaying.
那是件精巧的砌砖工作.
The butane conversion of catalyst aged in different pH has similar value.
在不同pH值老化的催化剂先驱体,经活化后对丁烷的转化率基本相同.
Diagrammed here are typical locations for foci of endometriosis.
左图显示了几个常见的子宫内膜移位的部位.
热门汉译英
channel
she
it
of
the
jin
in
shop
demand
placards
rites
city
country
languages
stutters
pin
sunned
begun
write
fiend
sixes
him
conduit
piety
pelting
Gianna
piteous
stop
phraseology
热门汉译英
效果
反抗
相似的情况
少数民族
牺牲
表皮瘤
题目
姓名和地址
过冷水冰滴
停泊处
笔直地
光线
保持健康
拳击手
愤愤不平地
强暴
一组照片
施加压力
左边的
醛亚胺
历史上有名的
吵闹
背包
建筑风格
二进制
短裤
汪汪
剑桥大学的
租住的房间
氨血
果酱
文风
全神贯注地
幻想作品
具有
后退
颗粒原生质
变得轻松
塞入
喉气管镜检查
书面陈述
穰
产生白蛋白的
肌动电流图
缅元
男女之间的
辛西娅
地下煤窖
船首部外侧腰板
最新汉译英
repulsive
professors
foment
improper
inspiring
room
booming
apply
course
pin
graded
growing
posted
experiment
truce
proceed
know-how
prairies
shuffled
curly
reducing
ploughing
picked
major
art
About
hookup
portals
responsive
最新汉译英
被提名者
不名一文
热情的人
愤愤不平地
常作名词修饰语
爱国者
自动扶梯
文学的资助者
豆科植物类
恰当的例子
特别关注
咄咄逼人的人
强暴
主题思想
心电图学
感情夸张的
酮酶
蜜醛塑料
始终如一的
产生作用
啪嗒一声
陶瓷工艺
塑料装饰板
肉芽
郅
更迭
盲蝽
露出地面的岩层
卡弗斯
玻璃的
塔的
言词
船上用的
蒽醌
无肌的
无尖刀
尿血
指状态
玻璃成形用板
开衩
袅娜
氯茚满酚
卡蒂
活体的
康塞尔
废渣埋填法
路或桥的
酸血症
弗内斯