查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
He claimed damages for unlawful eviction.是什么意思?
He claimed damages for unlawful eviction.
他要求对非法驱逐作出赔偿.
相关词汇
he
claimed
damages
for
unlawful
eviction
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
claimed
v. 要求(应得权利)( claim的过去式和过去分词 ),声称,需要,夺走;
damages
n. 损失( damage的名词复数 ),损害,损毁,损害赔偿金;v. 损害,毁坏,加害于( damage的第三人称单数 );
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
unlawful
adj. 非法的,违法的,不合法的,不正当的,私生的;
eviction
n. 逐出,赶出,(租地,租房等的)收回;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
His violent death was euphemistically referred to as a passing away.
他的暴亡被委婉地称作是去世了.
Brazilian palm of genus Euterpe whose leaf buds are eaten like cabbage when young.
巴西棕榈科植物,叶芽如卷心菜,嫩时可食.
He was thankful euthanasia was not an option when he requested it.
他很庆幸当他要求补执行安乐死的时候,安乐死却不可行.
Some trees are evergreen; they are called evergreen.
有的树是常青的, 被叫做常青树.
They must choose between two evenly matched candidates for governor.
他们必须在两位不相上下的州长候选人之间作出选择。
He managed to evade capture because of the breakdown of a police computer.
因为警方一台电脑瘫痪,他成功地躲避了抓捕。
Evangelization and pursuing wealth primary driving factors for European overseas expansion era.
宗教因素和和追求财富为近代欧洲海外扩张的驱动力.
He delivered his speech with evangelical fervour.
他发表演说时热烈鼓吹自己的思想。
The complex of Europium with sulfosalicylic acid and phenanthroline asas waterborne - polymer of acrylate has been synthesized.
合成了铕-磺基水杨酸-邻菲咯啉配合物和 水性 丙烯酸酯共聚物.
Love passages concerning Io and Europa have been narrated.
前文已经谈到他与伊俄和欧罗巴的恋爱经过.
Having a chromosome number greater than but not an multiple of the normal euploid number.
染色体数量不整被增长的不正常状态.
Eurocurrency loans involve large sums of money, they may be short - term , medium - term or long - term .
欧洲货币贷款金额大, 有 短期 、 中期 或 长期.
The moist water of the earth is exhausted by evaporation.
土地中的水分全被蒸发光了.
The editor's decision is final and shall evermore remain so.
编辑的决定是最终性的,而且应该永远不会改变。
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为