查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他要求对非法驱逐作出赔偿.用英语怎么说?
他要求对非法驱逐作出赔偿.
He claimed damages for unlawful eviction.
相关词汇
he
claimed
damages
for
unlawful
eviction
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
claimed
v. 要求(应得权利)( claim的过去式和过去分词 ),声称,需要,夺走;
damages
n. 损失( damage的名词复数 ),损害,损毁,损害赔偿金;v. 损害,毁坏,加害于( damage的第三人称单数 );
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
unlawful
adj. 非法的,违法的,不合法的,不正当的,私生的;
eviction
n. 逐出,赶出,(租地,租房等的)收回;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
"Eureka! I've got it!"
“找到了!我找到了!”
They must choose between two evenly matched candidates for governor.
他们必须在两位不相上下的州长候选人之间作出选择。
Let's evaluate the evidence.
让我们评定一下此证据的价值.
Eurasian thistle growing in sand dunes and dry chalky soils.
在沙丘或干旱白垩土壤中生长的欧亚蓟.
Everybody thinks of him as the quintessential New Yorker.
大家都视他为典型的纽约人。
But not long after there arose against it a tempestuous wind, called Euroclydon.
14不多几时,狂风从岛上扑下来,那风名叫友拉革罗.
The five part analyses systematically the antidumping evadable accounting.
本文第五部分,系统论述了反倾销规避会计.
We prepared our evangelism meetingand prayed for this And then, We took a rest.
到了教会,我们就开始为这次布道会准备, 之后我们就稍稍休息了一下.
You transfer the solution to an evaporating basin.
转移溶液至一蒸发皿中.
A systemic examination is necessary in evaluating the state of the heart.
在判定心脏状况时,需要作全身检查.
Euterpe was his muse.
欧忒耳佩女神是他灵感的源泉.
Olga Korbut single-handedly turned gymnastics into a major event.
奥尔佳·科布特独自一人将体操变成了一项重要赛事。
The thoroughness of the evaluation process we went through was impressive.
我们亲历的评估过程面面俱到,给人留下了深刻印象。
" I'm tired of everlastingly being unnatural and never doing anything I want to do.
" 我再也忍受不了这样无休止地的勉强自己,永远不能赁自己高兴做事.
热门汉译英
they
site
game
and
house
son
Alps
Twice
by
difficult
delicious
Make
busting
more
at
l
achieve
smile
endured
special
chips
hi
Tuesday
cycling
live
primary
allowed
other
stoles
热门汉译英
存档
领导
掺杂
筷子
排除
吸血鬼
书生
血液稀释
乔治
迟疑不决
让
局限
模块
驯服
同性恋
一个
来
使信基督教
不确定的事
被接见者
预期者
互动
黑暗的
下沉
废除主义者的
职责
开除
整体
干部
赤手成家
露营
乙烯亚胺
雷达
遮盖物
使转为平民
关注
态度
煮
杂七杂八的东西
麦迪逊取自母名
连续抨击
分析性
田芥菜
九十几
的呼喊
漂白的
使人怜悯的
铁夹子
怜悯的
最新汉译英
enfranchised
downright
counter-balance
second
metallogenesis
said
mm
allowed
breaking
absorptiometry
jobs
shunting
delicious
known
attitude
reinforcements
optimism
pattern
more
special
day
sashimi
wails
right
chloridization
jeering
Hill
antireflection
on
最新汉译英
取消主义者
外显子
爱好者
一队工作人员
来
渎神的言词
依其申述
血液稀释
住宅區的
使成為流動
分頭
填装物
奖给
强求
寡头政治执政者
懶骨頭
履行诺言
无意义
步枪
等等及其他
热爱
类似性
吸血鬼
模块
排除
乔治
书生
驯服
局限
筷子
老前辈
考試
让
迟疑不决
胁制
调过味的
过剩品
雷达
逃掉
钩虫
负极
間距
肉丁土豆泥
阴恶
管理生活
生机勃勃
时钟控制
吼叫声
乘法表