查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Olga Korbut single-handedly turned gymnastics into a major event.是什么意思?
Olga Korbut single-handedly turned gymnastics into a major event.
奥尔佳·科布特独自一人将体操变成了一项重要赛事。
相关词汇
turned
gymnastics
into
major
event
turned
v. (使)转动( turn的过去式和过去分词 ),旋转,(使)改变方向,(使)不适;
gymnastics
n. 体操,体育,体操运动;
into
prep. (表示方向)进入…中,(表示所属)输入,(表示状态)进入…状态,(表示时间)持续到;
major
adj. 主要的,重要的,大调的,主修的(课程);n. 主修科目,大调,陆军少校,主修学生;v. 主修,专攻;
event
n. 事件,大事,活动,经历,结果,运动项目;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Her copy of < Evangeline > has many helpful notes at the back.
她那本《伊万杰琳》后面有许多有用的注解.
He was enchanted with the euphonious music .
他陶醉在那悦耳的音乐中。
Cruelty shucks to can ruthless ground the word that people packs meticulously with the euphuism.
残酷到能毫不留情地剥去人们用华丽的词藻精心包装的字眼.
Most of them were led by the famous eunuch admiral Cheng - ho.
大多数使团都是由著名的舰队司令,宦官郑和率领的.
An exact multiple of the haploid number is called euploid.
确切的单倍体数目倍增被称为整倍体.
And the fourth river is Euphrates.
第4道河名叫幼发拉底河.
How the patent evaluator thinks: The inventor and evaluator protocol is described.
专利评估者如何思考: 介绍发明人和评估人协议.
TV Evangelism: Send more shit.
电视上的宣教家: 再寄来一些.
"Is Mary Ann O.K?" — "She's fine," she said evenly.
“玛丽·安还好么?”——“她很好,”她平静地说。
Eurythmics is the organic combination of arts and gymnastics.
艺术体操是艺术和体育的有机结合.
The driver of an evacuation bus was wounded by shrapnel.
一辆疏散大巴的司机被弹片炸伤。
Euphemistic motion, ever - changing flower fan.
动作委婉, 扇花多变.
Matt Farrell : [ running to a injury Evangelist McClane ] You okay?
马特·法莱尔(向流血的 约翰·迈克莱恩 跑过去):你还好 吧 ?
"I can't possibly comment on that," Paul said evasively.
“我无法对此发表评论,”保罗闪烁其词地说。
热门汉译英
channel
top
more
by
they
new
live
meat
sale
everywhere
today
a
steam
movies
any
and
i
mm
site
tastes
make
epic
Fast
l
father
tang
stories
allowed
delicious
热门汉译英
大学生
来
跳绳
认识到
课文
作品
可能
品位
推荐
中学生
左边
窗帘
下沉
字母
一个
卷宗
健身房
综合
书记
单元
听写
来自
走神
复习功课
小精灵
鱼叉
防守队员
科目
圆规
排队
联姻
克服
工作室
手风琴
卷笔刀
雷达
模块
钻研
困境
合唱队
玄关
说起来
嗓音
重量超过的
弹出
马戏团
文章
令人恶心的
健全
最新汉译英
supposititious
-like
firmly
uncompromising
tiered
rectorship
statue
plowed
elaborate
superfluous
speedy
wrinkle
peels
paintings
flatus
epichlorhydrin
inhabited
hypertriglyceridemia
airworthiness
mission
edriophthalmic
lazy
hypoadrenalemia
furrow
hypochloridemia
gloated
phylloxanthine
unaccomplished
succinaldehyde
最新汉译英
水位降低量
犹太教教士
风成岩
食
百分之一秒
一种镇静安眠药
不抵抗的
十七个的
停止运行
因生病或怀孕
抗叶酸剂
搁于枕上
插件导轨
先容
有积极性的
楔形榫头
淋巴样细胞
抗病毒的
拆模
玩耍
用鱼钩拖上来
甲氧甲酚
窦维沙蚕科
金合欢素
疫病论
贸然地
程
醋异丙嗪
液态二氧化氮
克里奥尔人的
未特别指定的
生长素自给的
落叶松蕈浸膏
非感情方面的
白色涂料
甲酰四氢叶酸
贸然的
皎皎
生物动力学
鳞集
自动加煤机
铁纤蛇纹石
赓续
长久的
蹲姿
连续猛击
令人恶心的
黑杜尔铝合金
健全