查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
The child lulled the parent, as the parent had erst lulled the child.是什么意思?
The child lulled the parent, as the parent had erst lulled the child.
孩子在哄母亲, 正象刚才母亲在哄孩子一样.
相关词汇
the
child
lulled
parent
as
had
erst
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
child
n. 小孩,孩子,幼稚的人,产物,弟子;
例句
The older
child
should be able to prepare a simple meal...
那个年纪稍大的孩子应当会做一顿简单的饭菜。
lulled
vt. 使镇静,使安静(lull的过去式与过去分词形式);
例句
It is easy to be
lulled
into a false sense of security...
很容易就会被麻痹,进而产生一种虚假的安全感。
parent
n. 父亲(或母亲),先辈,根源,起源,保护者;
例句
She has an aged
parent
who's capable of being very difficult.
她有一个年迈的父亲,可能会很不好相处。
as
adv. 同样地,一样地,例如;prep. 作为,以…的身份,如
例句
As
far
as
I can recall, Patti was a Smith.
我记得帕蒂是姓史密斯的。
had
v. 有( have的过去式和过去分词 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
例句
He claimed that his parents
had
abandoned him...
他声称父母遗弃了他。
erst
adv. <古>以前,往昔的;
例句
The child lulled the parent, as the parent had
erst
lulled the child.
孩子在哄母亲, 正象刚才母亲在哄孩子一样.
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Mahoney tried not to stare.
马奥尼尽力不去盯着看。
Our cat kittened again this year.
我们家那只猫今年又生下一窝小猫.
The maximum number of connection tracking descriptors per allocation.
每个分配中连接跟踪描述符的最大数量.
The stranger approached the balustrade. " What can I do for you, mesdemoiselles? " he asked eagerly.
无名氏走近栅栏,殷勤地问道: “ 小姐,您们叫我有何贵干? ”
The secret has been nosed.
秘密被探听到了。
For more information , please call ANTARES GESELLSCHAFT OHG.
在我们的网页上继续为您介绍具体的产品信息.
Despite his constant protes-tations of devotion and love, her doubts persisted.
尽管他一直宣称对她的爱忠贞不渝,她仍然心存怀疑。
...one of Germany's industrial giants, Daimler-Benz.
德国工业巨头之一,戴姆勒—奔驰公司
He predicts they will have, quote, "an awful lot of explaining to do".
他预计他们需要“大费周章地解释一番”,这是他的原话。
Little things amuse little minds.
小人志卑。
热门汉译英
channel
of
languages
parades
stoking
parents
chalcocite
glucurolactone
Milan
mesoinositol
Iarmature
disbudding
autotune
hematomediastinum
Stein
hords
dispatches
bacterimia
decrement
dog
answerability
simple
jataka
congressed
mind
transport
offices
ability
it
热门汉译英
翻掘
抗纤维瘤的
外菌根
抗凝血剂
国际截瘫医学会
自治论者
卖主
闹酒
氨基甲烷
煤饼
充足的
酒中的
视觉资料
甘油磷酸激酶
夹竹桃麻甙
粒状皮质
经由陆路的
老太婆
主要是毒蕈碱作用
售酒的
整个的
菌血症
偏狭
充满喜悦地
嗜酒的
用数字图表表示
大学生
逃命者
抗锯齿
锉削
验定
纸捻
鼠尾草属的植物
会计学
氮尿嘧啶核苷
无球粒顽辉陨石
双语的
淋菌
一杯或一份酒
膜学
粗酒石
盘存
烯丙醇
猫恐怖
贴着走
贫困的
砸入地面
纤维蛋原白酶
乳菇属
最新汉译英
deducted
roots
lustrous
requests
tangoed
finding
nape
fragile
tranquil
aced
dainty
war
unfriendly
luxury
ceding
tenure
clung
diminish
chisels
decoration
counterfeit
refuel
timeless
amicable
sounder
lovely
warned
retain
fill
最新汉译英
反弹
气象
感恩节快乐
斗殴
阳光明媚的
土地所有的
竞选活动
亚共析钢
幻觉性精神病
尖声唱
某地区的人
有地位的
课程表
脱衣服
油润
适婚的
三十的记号
猜测
用数字图表表示
哑剧演员
中提琴
学习
预防措施
共同导致
允许
高尔夫球
观念
氢化胆硷
使人心旷神怡的
氮尿嘧啶核苷
导杆
无球粒顽辉陨石
双语的
淋菌
抗纤维瘤的
外菌根
一杯或一份酒
膜学
粗酒石
盘存
烯丙醇
猫恐怖
贴着走
贫困的
砸入地面
纤维蛋原白酶
乳菇属
香椿属
欧洲大陆