查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
" Aw, let me go,'she exclaimed angrily . " Duffer. "是什么意思?
" Aw, let me go,'she exclaimed angrily . " Duffer. "
“ 呸, 松手! " 她愤怒地叫了起来,"你这个笨蛋.
相关词汇
aw
let
me
go
she
exclaimed
angrily
duffer
aw
实际重量;
let
允许,任由,让,随,假设,出租;
me
pron. (人称代词I的宾格)我;n. 自我,自我的一部分,极端自私的人,[音乐]固定唱法时的E音;
go
vi. 走,离开,去做,进
she
pron. 她,它;
exclaimed
vt. exclaim的过去式;v. 呼喊,惊叫,大声说( exclaim的过去式和过去分词 );
angrily
adv. 愤怒地,生气地,气呼呼,气冲冲;
duffer
n. 笨蛋,不明道理的人;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
This paper proposes one kind of adaptive integration algorithms on basis of DST and DSmt.
文章在DST和 DSmT的 基础上提出一种将两种融合方法结合使用的融合算法——DST与DSmT自 适应融合算法.
Duff said he would be demanding a rematch.
达夫说他将要求重赛。
Bill gestured with the drumstick in one hand and the bottle of wine in the other.
比尔一手拿着鸡腿,一手拿着酒瓶,打着手势.
He fell back onto the sofa in a drunken stupor.
他烂醉如泥,瘫倒在沙发上。
The Dispute Settlement Understanding ( DSU ) shall apply to such consultations.
《争端解决谅解》(dsu ) 应适用于此类磋商.
" What does he have to do? " queried Chin dubiously.
“ 他有什么心事? ” 琴向觉民问道,她的脸上现出疑惑不解的神情.
The DTMF generator circuit is straight forward to construct.
DTMF发生器电路可直接构建.
Sheet metal ductwork and specialties, complete with insulation, and dampers in accordance with drawings and specifications.
与图纸和规格相符的完全绝缘的金属片管路 、 特殊金属和阻尼器.
The Druid is not meant to fill the " wipe recovery " requirement.
德鲁依不是用来 “ 团扑救护 ” 的.
We're going to feed the duckling.
我们去喂小鸭子.
They're between the drugstore and the restaurant.
在药店和饭店的中间就是.
Tambourine is an instrument consisting of a small drumhead with jingling disks.
小手鼓是一种由边缘嵌有能叮当作响的小金属片的小鼓面.
They had been dueling for hours and finally called a draw.
他们一直决斗了数小时,最后打成平局.
his dual role as composer and conductor
他兼任作曲家和指挥的双重角色
热门汉译英
blacked
china
psalms
by
Make
poor
site
methods
systematically
Korean
rules
flies
goring
dearth
construe
magicians
en
froze
dust-gown
Thunderstorm
lamellate
sorrowful
character
strictest
dismisses
transient
laity
prospered
dellenite
热门汉译英
圣歌
肘形管
克雷韦库尔
立体交叉道
金雀花碱
不相干的
淡褐色的
摆设
编程
和煦的
请
太古的
阿斯维林
不受损失
日规壳属
相识的人
古时用语
不可能
割断踝腱使成残废
每一期摊付的款项
小蛸枕属
戊二酰亚胺
红淀粉糊精
不贞的行为
柴油机机车
麦香鸡
用作抗凝药
博尔德耐磨焊条
虹膜囊切除术
用照明灯渔猎
得四分的一击
尖利的突出物
毛织运动衫
空洞胸语音
寻根究底的
饰以荷叶边
国产税务局
实习医师期
馬祖爾斯基
伊塞卡国王
难以忍受的
使失去资格
强迫去某处
以花园装饰
有学问的人
过高的估计
空中照相机
气压回转仪
用火箭攻击
最新汉译英
upward
advances
tinpot
announce
sigh
notices
obligate
conference
conservations
rivers
afterheat
rules
disapproval
appearance
engirt
flash
forward
sugar
liberation
lock
stance
talk
date
default
admire
discouragements
enriching
consistently
considerate
最新汉译英
淡褐色的
间隔时间
逐渐变化
附言
在那时
保育员
联麦角醇
喜悦
昏乱
循例
切成薄片
获得学位
威压
交换
不良
戊二酰亚胺
可容许性
不贞的行为
巡洋舰
红淀粉糊精
历史记载
火箭发射器
食管切开术
马克苏托夫
设定
美人
筹议
雪纺
死去
辞任
绿篱
覆盖层脱落
卢塞特树脂
一时的流行
骚人
皮亭
滚翻
添置
宽度
不够标准的
肉丁土豆泥
可洗的布料
启发灵感的
粗心等造成
含有树胶的
黄金等饰品
血细胞发生
血色素沉着
调味番茄酱