查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
I don't drive and the buses are quite hopeless.是什么意思?
I don't drive and the buses are quite hopeless.
我不开车,公共汽车条件又太糟糕。
相关词汇
drive
and
the
buses
are
quite
hopeless
drive
v. 驾驶,开车,驱动,迫使;n. 驱车旅行,驱动力,车道,驱动器;
例句
Allow about eight hours for the
drive
from Calais. Alternatively, you can fly to Brive.
从加来开车去,要留出大约8小时的时间。或者,你可以坐飞机前往布里夫。
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
buses
n. 公共汽车;
例句
One armoured column attempted to blast a path through a barricade of
buses
and trucks.
一个武装纵队试图从公交车和卡车组成的路障中间炸出一条通道来。
are
vi. (用于第二人称单复数现在时,第一、三人称复数现在时)是;n. 公亩(等于100平方米);
例句
We
are
scared to abandon ourselves to our feelings in case we seem weak or out of control.
我们不敢放纵自己的情感,以免显得太过软弱或缺乏自制。
quite
adv. 相当,很,非常,确实如此;
例句
For a novelist, that's
quite
an accomplishment...
对于一位小说家来说,那是相当了不起的成就。
hopeless
adj. 不抱希望的,绝望的,没有希望的,惨淡的,不可救药的,不可能的;
例句
I knew I was going to make it — that I wasn't a
hopeless
case.
我就知道自己能挺过去——我还没到山穷水尽的地步。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
Supporters of the death penalty argue that it would deter criminals from carrying guns...
死刑的支持者认为它能阻吓罪犯携带枪支。
相关例句
We all know that when we exert ourselves our heart rate increases.
我们都知道太卖命了会导致心跳加速。
A growing youth has a wolf in his belly.
年轻人,在成长,吃起饭来像饿狼。
He bought a jumbo packet of washing-power.
他买了一包特大型包装的洗衣粉。
Two actors carried on a dialogue in the middle of the stage.
两个演员在舞台中央进行对白。
...the windward side of the quarterdeck...
上层后甲板区的迎风面
Chickens,goats and rabbits were offered for barter at the bazaar.
在集市上,鸡、山羊和兔子被摆出来作物物交换之用。
Place your hands on the small of your back and breathe in.
双手置于腰部,吸气。
I have talked him over.
我已经说服他了。
The ties of kinship may have helped the young man find his way in life.
亲情可能帮这个年轻人找到了生活的方向。
They're trying to enact a “nationality” bill.
他们正试图通过一项“国籍”法案。
热门汉译英
channel
l
blacked
moving
lie
unbridled
underlined
combined
mortars
pep
attaching
proper
guidance
balanced
dynasty
bothering
thousand
creating
manes
directions
scale
novel
and
too
make
puzzles
coupon
marines
flattened
热门汉译英
乘地铁
购物中心
热烈欢迎或赞
体育运动的
提纲
编年史的
冰山
一首布鲁斯乐曲
组成卡特尔
家庭老师
泪管闭塞
译成电码的
队形
过独身生活
品质或情感的
最精彩的部分
载入编年史
骤然降下的一场雪
大主教区
成血管细胞瘤
人的理解能力之外
那不勒斯
胼胝体周围的
去氧利血平
卫矛羰碱
担保物
小妞
溴基安定
海岬
白虹
大雅
隐语
阴茎头炎
己烯雌酚
哥特式情趣
盗马贼
多巴哥岛
航空摄影测图
除叶剂
似毛皮
仓鼠
先见之明
犬牙
大汗
大团圆
该被诅咒地
自动装置
花言巧语
赶紧离开
最新汉译英
designs
respectable
pervert
noisy
cordial
barn
biota
zesty
distinct
ferret
traditional
games
ventured
ditching
batta
add
scum
harmattan
swim
punctured
spatting
motivated
parted
Missiles
boastful
scene
downwind
postulation
beached
最新汉译英
要点摘录
或形状
经营商
鸣汽笛
在船中部
低气压病
形状难看地
尤指以感情或品质
膀胱内压测量图
玻璃安装工
无论怎样看法
渴望旅行
艾杜糖醇
印象派后期
品质或情感的
张贴广告者
用武力
羊膜动物
补偿不全
清楚表明的
作押韵诗
理智感受性
长短辐圆内旋轮线
平民党党员
好孤立的
说唱歌
严酷考
降低品格
甲基金雀花碱
乳头周围的
陷入泥中
间接的一击
迪克斯取自父名
关节动度测量法
属模标本
野生的黄莓
太阴潮的
向着某一天体的
讽刺文作者
推卸回避的人
地球动力学
正模标本
排水口
拳击手
阿克蜡
外层覆盖
按铃
去除中心部分
赛跑者