查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
You have to admire her superb draughtsmanship.是什么意思?
You have to admire her superb draughtsmanship.
你不得不佩服她那一流的绘画水平。
相关词汇
you
have
to
admire
her
superb
draughtsmanship
you
pron. 你,你们,您们,各位,大家;
例句
I suggest
you
leave it to an expert...
我建议你把它留给专家来解决。
have
aux. 用以构成完成式及完成式的不定式,表示已经…;vt. 有,具有,拿,取得,从事,必须,不得不;n. 〈口〉有产者,有钱人,富国,〈英俚〉欺骗,诈骗;
例句
He did
have
a real knowledge of the country...
他对该国的确知之甚多。
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
例句
I suggest you leave it
to
an expert...
我建议你把它留给专家来解决。
admire
vt. 赞赏,称赞,欣赏,<美口>想要;
例句
We took time to stop and
admire
the view.
我们特意驻足欣赏风景。
her
pron. (she的宾格)她,(she的所有格)她的,她,指某个国家,(一艘)船;
例句
There was a terrible sadness in
her
eyes...
她眼神中流露出深深的悲伤。
superb
adj. 极好的,华丽的,丰盛的,豪华的,杰出的;
例句
He is, by all accounts, a
superb
teacher.
他是位有口皆碑的好老师。
draughtsmanship
制图术;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Studied the selecting method of agglutinating nature yeast on alcohol fermentation.
研究了酒精发酵凝集性酵母菌的筛选方法.
Conclusion Laparoscopic treatment appendiceal abscess is feasible and there are less complications.
结论小儿阑尾脓肿腹腔镜治疗是可行的,并且术后并发症少.
a display of animals sculpted in ice
冰雕动物展
Knowledge on climate, atmospheric general circulation and dynamical meteorology.
具备气候学 、 大气环流和动力气象学的基本知识.
The adhesive consists of dispersant, antiseptic, defoamer, crosslinking agent, liquefacient and some otheradditives.
其组分包括分散剂 、 腐剂 、 泡剂 、 水助荆 、 联剂和液化剂等.
I like to macerate the food in liqueur for a few minutes before serving...
我喜欢先把这种食物在利口酒里浸泡几分钟再端上桌。
When autographing, he often threw in a verse from the Bible.
他签名时经常随手写下一段圣经章节.
The company has been in litigation with its previous auditors for a full year.
那家公司与前任审计员已打了整整一年的官司。
He was anxious to the point of neurosis...
他焦虑得都要得神经症了。
When you have an economic downdraft like this, that same flexibility can be a severe detriment.
当你遭遇这种规模的经济衰退时, 同样的弹性可能就会非常不利.
热门汉译英
i
l
simple
much
too
all
ll
threat
line
pro
a
costa
lesson
site
essence
radio
overcast
blacked
encouraging
alphabet
encourages
folklore
red
please
they
will
so
lingered
blood
热门汉译英
抹
一阵微风
很小的
录音
授予
泄露秘密
扬声器
辩护律师
陶然
引决自裁
复习功课
奇迹
萌芽
反面
留下印象
横跳躲闪
多样化
高潮
婴儿时期
上色
肯定
兴奋肌肉的
创立人
基础理论
单元
去相关器
悬木制动器
坚定
一般的人
配子学
从来没有
做宣传
生密枝
同仁
好奇心
启航
倒抽气
雕刻艺术
成果
起作用
强国
高山上的
傻子
乐曲研究
精神病院
渎神的言词
水柱脉搏描记器
水温自动调节器
指腕动度测量器
最新汉译英
coachfellow
stumbled
op
ranks
packaging
puts
quizzes
nature
page
reads
philosopher
prompted
solidarity
murderous
or
makes
seed
loiters
shoved
radii
corns
fit
shellfish
loath
gluttonous
wonders
customized
stuffs
four
最新汉译英
同仁
触犯
社团
授权的
像熊一样的
婴儿时期
不可预料的
反面
青少年时期
英国议会议事录
缠绕在一起的东西
流体压力计
太平洋
心理学地
古董收藏家
参谋
师长
不断地批评
引决自裁
秋千
一系列条款
有点醉意的
油取样器
土壤类型
长大的
孜孜工作的人
驾车转弯
女遗产管理人
以赛玛利
有接受力的
结合起来
打屁股
发源地
留下印象
刑法上的
羡慕地
具体
使更严重
使发生新陈代谢
冷淡无情的
引起痛苦的
暴饮暴食
必然的事
环境论者的
支吾其词地
能说明的
配偶的地位和权利
伊斯兰教徒
尤指儿童表演时的