查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
The photos were deliberately taken to discredit the President.是什么意思?
The photos were deliberately taken to discredit the President.
这些蓄意拍摄的照片旨在败坏总统的名声。
相关词汇
the
photos
were
deliberately
taken
to
discredit
president
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
photos
n. 照片,相片( photo的名词复数 );
例句
She held the
photos
with the determined grip of a small child and wouldn't let go.
她像小孩一样紧紧攥住那些照片,不肯放手。
were
be的过去时复数和第二人称单数形式,有时代替 was,用于条件从句、动词 wish 之后等;
例句
Shops, houses, and vehicles
were
set ablaze.
店铺、房子和车辆全都陷于火海。
deliberately
adv. 故意地,深思熟虑地,从容不迫地;
例句
My ex-wife
deliberately
sabotages my access to the children.
我的前妻蓄意阻挠我见孩子。
taken
v. 拿( take的过去分词),接受,取得;
例句
Roland was
taken
aback by our strength of feeling...
我们反应如此强烈,令罗兰大吃一惊。
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
例句
I suggest you leave it
to
an expert...
我建议你把它留给专家来解决。
discredit
vt. 使不可置信,使被怀疑,败坏…的名声,拒绝相信;n. 丧失名誉,名声,不信,怀疑,败坏名声的人或事,耻辱;
例句
...a secret unit within the company that had been set up to
discredit
its major rival...
公司里设立的败坏其主要竞争对手名声的秘密部门
president
n. 校长,总统,总裁,董事长;
例句
The
President
described the killings as an abominable crime...
总统称这些血案为令人发指的罪行。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
Supporters of the death penalty argue that it would deter criminals from carrying guns...
死刑的支持者认为它能阻吓罪犯携带枪支。
相关例句
The weeds were abloom with tiny purple blossoms and gave forth an overpowering fragrance.
杂草开着小小的紫色花朵,透出醉人的芳香.
Signal - oriented ATS design is an important branch of modern test technology.
面向信号的ATS设计是现代测试技术的重要分支.
All he did that evening was sit around the flat...
那天晚上他一直在公寓里无所事事地坐着。
The restroom is at the end of the hallway to the right.
洗手间在走廊尽头右转的地方.
the destruction of the rainforests
对热带雨林的破坏
I remember him,as a child,playing the piano beautifully.
我记得他小时候钢琴弹得可好哩。
I'm afraid Jean-Paul has gone raving mad.
恐怕让-保罗已经完全失去理智了。
I am willing to admit that I do make mistakes...
我愿意承认我确实会犯错。
Is she more mellow and tolerant?
她更成熟、更宽容吗?
...sculptures cast in bronze.
青铜铸造的雕像
热门汉译英
channel
l
blacked
live
ended
combined
john
guilt
enriches
belief
rigid
model
ways
link
fly
gouges
hot
inferred
stands
song
relying
spreading
teach
precedes
excited
artists
cleverest
enables
law
热门汉译英
有层理的
主张的
理由
最后部的
掩蔽体
进行突袭
成阶层的
合伙经营
严刻
偏远地区
带有某种腔调
固执的人
不足生长
火柴杆
声名狼藉
交战的一方
掩藏
野生的黄莓
丹内马拉高速钢
申诉书
帮助干坏事
向内生长
拥挤在周围
矮林作业
花哨而无价值的
补偿机能
剥夺特权
科学研究
有礼貌的行为
近亲交配
城市周围的
能懂的
成婚
腔调
频带扩展
黄橄霞玄岩
创始者
使下沉
凸窗座
印象派后期
相对地面
不锈铬钼钢
经济大萧条
轻声地笑
射气测量法
术语等的
灵敏电流计
即兴表演
用黏土处理
最新汉译英
privileged
objected
kartell
curtail
manoeuvres
Anatolian
whaler
objects
Iberia
immunofluorescence
hgdrous
cyclobutanone
furbelowed
aesthetically
chlorosulfonation
albanite
Welch
hematoma
gelling
disagreements
Upland
bobbiner
stalks
melancholiac
osmosis
driftwood
diolefin
vermix
curmudgeons
最新汉译英
徒步旅行者的
非必要的
商品定价
注重实际的
太阳裙
杜鹃花属
赛马骑师
调色板
贪婪地吃
阶层等级
铸模补助注口
应用程式
磺胺醋酰
食肉鹦鹉
赫布登
秘鲁人
交媾不能
共掺杂
制麦芽
进入蜂箱
阴道干燥
半球帽
年老糊涂
洋芫荽
骑兵中队
尼泊尔首都
剥夺特权
色泽诊断
贪婪的人
大铁锅
杰西
脱脂剂
小癖好
女捐助人
来自
蛋奶酒
虹膜中层
骑脚踏车兜风
布裙
吉克旋风
极简派音乐家
沙发床
考虑接受
不可能生存的
阴囊血肿
手工业者
领空
甜饼干
毕命