查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
这些蓄意拍摄的照片旨在败坏总统的名声。用英语怎么说?
这些蓄意拍摄的照片旨在败坏总统的名声。
The photos were deliberately taken to discredit the President.
相关词汇
the
photos
were
deliberately
taken
to
discredit
president
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
photos
n. 照片,相片( photo的名词复数 );
例句
She held the
photos
with the determined grip of a small child and wouldn't let go.
她像小孩一样紧紧攥住那些照片,不肯放手。
were
be的过去时复数和第二人称单数形式,有时代替 was,用于条件从句、动词 wish 之后等;
例句
Shops, houses, and vehicles
were
set ablaze.
店铺、房子和车辆全都陷于火海。
deliberately
adv. 故意地,深思熟虑地,从容不迫地;
例句
My ex-wife
deliberately
sabotages my access to the children.
我的前妻蓄意阻挠我见孩子。
taken
v. 拿( take的过去分词),接受,取得;
例句
Roland was
taken
aback by our strength of feeling...
我们反应如此强烈,令罗兰大吃一惊。
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
例句
I suggest you leave it
to
an expert...
我建议你把它留给专家来解决。
discredit
vt. 使不可置信,使被怀疑,败坏…的名声,拒绝相信;n. 丧失名誉,名声,不信,怀疑,败坏名声的人或事,耻辱;
例句
...a secret unit within the company that had been set up to
discredit
its major rival...
公司里设立的败坏其主要竞争对手名声的秘密部门
president
n. 校长,总统,总裁,董事长;
例句
The
President
described the killings as an abominable crime...
总统称这些血案为令人发指的罪行。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The still sow eats up all the draff.
不声不响的猪吃光全部的饲料.
Most coats, jackets or blouses button at the front.
大多数上衣 、 夹克或衬衫都在前面扣扣.
She pleaded guilty and gave a phony name and birthdate — showing her to be 18.
于是这名女孩被投入代顿市的州立监狱服刑6个月.到目前为止,她已坐牢4个月.
The judge ruled that the witness (should) be heard.
那位法官裁定要传唤证人问话。
...stars who appear on television week in week out.
接连好几个星期都在电视上露脸的明星。
The sun gleamed on naked swords.
阳光把出鞘的剑照得闪闪发亮。
Intraoperative hemorrhage form innominate artery is very rare and often fatal complications during tracheostomy.
气管切开术中发生无名动脉大出血是相当罕见的并发症,而且往往有致命性的危险.
Miss Ley was surprised at the girl's expansiveness, contrasting with her old reserve.
使莱伊小姐还感到惊异的是,这姑娘以前是沉默寡言的,而现在却滔滔不绝.
The previous time concert approaches perfectly, the office line flutters red.
上次的演唱会近乎完美, 票房全线飘红.
At breakfast next morning my two grandsons were clamouring to go swimming.
第二天早饭时,我那两个孙子嚷嚷着要去游泳。
热门汉译英
channel
l
simple
oversees
top
by
mm
A
Live
they
inefficient
wans
i
pro
at
quite
pronounce
more
reads
stories
ll
allowed
too
much
have
blacked
and
nest
Detailed
热门汉译英
来
作品
大学生
中学生
孙子
爱好者
字母
单元
为什么
出
跳绳
工作室
名人
段落
送
规则
页面
视角
成语
具体
朗读
卷笔刀
课文
绝对
光线
语法
中提琴
车厢
做朋友
坚定
三个
认识到
一组
婆娘
触点
文档
频繁
一个
听写
押韵
说出
吸引住
指南针
偷
朋友们
四个
大面积
预算
留下足迹
最新汉译英
gouges
confronts
sciences
wrestle
nap
fasten
sprained
pouting
develop
Shush
boned
delivers
carbonic
entertains
thickest
accursed
ahead
destroys
depth
various
bungee
lad
Marshall
approaching
mane
fountain
loosening
fosters
squeak
最新汉译英
卓越
生活方式
矮小的动物
高龄
新婚颂诗
一串
你自己
具体的
同一地
同亲
同分异构同形性
同种红细胞凝集原
同多形现象
异样
异种
同等权利的
同侧异处感觉
同速进
同种异型性
同时存在的
同担子菌亚纲
同种凝集原
同质异能的
同种精子毒素
汪汪
同位素现象
同质刺激法
同意干某事
使变得完全不同
同源异构包体
使失同步
同类
同形体
同轴
同步
水解
海军军械检验员
克伦威尔铁甲军
音乐作品
不带股息的
短少
竞赛者
教科书
教书
处于困境的
越境运毒者
顺境
画面
绝境