查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
这些蓄意拍摄的照片旨在败坏总统的名声。用英语怎么说?
这些蓄意拍摄的照片旨在败坏总统的名声。
The photos were deliberately taken to discredit the President.
相关词汇
the
photos
were
deliberately
taken
to
discredit
president
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
photos
n. 照片,相片( photo的名词复数 );
例句
She held the
photos
with the determined grip of a small child and wouldn't let go.
她像小孩一样紧紧攥住那些照片,不肯放手。
were
be的过去时复数和第二人称单数形式,有时代替 was,用于条件从句、动词 wish 之后等;
例句
Shops, houses, and vehicles
were
set ablaze.
店铺、房子和车辆全都陷于火海。
deliberately
adv. 故意地,深思熟虑地,从容不迫地;
例句
My ex-wife
deliberately
sabotages my access to the children.
我的前妻蓄意阻挠我见孩子。
taken
v. 拿( take的过去分词),接受,取得;
例句
Roland was
taken
aback by our strength of feeling...
我们反应如此强烈,令罗兰大吃一惊。
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
例句
I suggest you leave it
to
an expert...
我建议你把它留给专家来解决。
discredit
vt. 使不可置信,使被怀疑,败坏…的名声,拒绝相信;n. 丧失名誉,名声,不信,怀疑,败坏名声的人或事,耻辱;
例句
...a secret unit within the company that had been set up to
discredit
its major rival...
公司里设立的败坏其主要竞争对手名声的秘密部门
president
n. 校长,总统,总裁,董事长;
例句
The
President
described the killings as an abominable crime...
总统称这些血案为令人发指的罪行。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
So you couldn't have killed Simone because there was no Simone.
所以你不可能杀害西蒙妮因为不存在西蒙妮.
She had abandoned all attempts at remonstrance with Thomas.
她已经放弃了一切劝戒托马斯的尝试.
For more general application the double time lag model should be used.
对于更一般的应用,应当采用双肘滞模型.
I cannot tell why this heart languishes in silence.
我说不出这心为什么那样默默地颓丧着.
The results were not to be taken as gospel.
别以为这些结果就一定是正确的。
Tour operators may be forced to bite the bullet and cut prices.
旅行社的经营者们可能不得不忍痛降价。
I was very glad to convene them all together one afternoon at Chequers.
那天下午,我很高兴把他们召集到契克斯。
"Actually, most of my tennis is at club level," he admitted.
“说实话,我的网球基本上属于业余水平,”他承认说。
They anchored their ship in the river in a foggy morning.
在一个迷雾的早晨他们把船停泊在河上。
The guests were mostly middle-aged men talking business.
顾客多数是些谈正事的中年男子。
热门汉译英
builds
concentrate
transfers
clock
pin
Exclusiveness
scouting
demonstrative
reconnoitering
Miami
ANZAC
atoms
Transfer
mystique
stiff
byres
appeal
pianos
schoolmasters
diagnostician
dial
pedals
plait
hectometre
damage
chauve
tassels
connives
milt
热门汉译英
片断插曲
剥光
无罪
的大事
忸怩的
纸条
派系地
飘飘然
图书馆馆长
蹼足的
输出者
一步
砖
恢复健康
渗出水汽
打电话
娇小可爱
乡下人
展现
使出现裂纹
进化形成
配售
发送机
领工
毫无根据地
特别重的人或物
不染色性
枯叶色的
麦角三烯
有双轴的
气象学的
插孔
同书
干性的
脸面
钻孔装埋
动物的胃
井然有序
媸
航海日志
赘疣
无子女的
赘瘤
屑
需要的
吓走
耳内的
国民大会
灵验
最新汉译英
reprobative
diagnostician
diagnosticability
shoemakers
brittlement
covenanting
swift
effulgently
diagnostically
destroyers
confessable
unperceived
capitonnage
omnipotence
forbearance
counterpull
imperilling
diverseness
calcimining
gypsography
impingement
precipitate
classrooms
unreachable
screwdriver
graviplanation
nucleoplasm
chromoplasm
exponential
最新汉译英
两性特征的
有相关性
石膏雕刻
降水
脑波
俄国多数派成员
染色浆
易染浆
核浆
指数
扁化
大型公共礼堂
铅版的
注解者
反对易
酪碘
纤维板
逼真的
铁磁物质
铁磁学
铁磁体
铁磁性记录法
不堪造就
多种的
可发展的
多样的
盲目的爱国心
爱国心
不可侵犯的
爱国主义的
同志之爱
脱离开的
爱国主义
加氢脱烷基化
猝倒
加氢脱烃
烷化
乐节
模具型腔的加工
火花隙
自私
不吉利的
反磁性的
马鞍座毯
占星学的
浓缩血
血浓缩
等黏滞性的
有脱色作用的