查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
He clucks in disapproval.是什么意思?
He clucks in disapproval.
他不满地咂咂嘴。
相关词汇
he
clucks
in
disapproval
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
clucks
v. (母鸡)咯咯声( cluck的第三人称单数 ),<俚>傻瓜,笨蛋;
in
prep. 采用(某种方式),穿着,带着,(表示位置)在…里面,(表示领域,范围)在…以内,(表示品质、能力等)在…之中;adv. 在家,进入,到达,流行,当选;adj. 在内的,朝内的,在位的,执政的,[口语]流行的,时髦的,(车等)到站的;n. 执政党,掌权者,知情者,<美口>入口,门路,<体>(板球或棒球)攻球的一方;
disapproval
n. 不赞同,反对,非难;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Seeing himself trapped, he cried out direfully.
看到自己被抓, 他尖叫起来.
"I like Rupert enormously," she said, with a directness which made Pat flush.
“我非常喜欢鲁珀特,”她说道,其坦率让帕特羞红了脸。
I was disadvantaged by illness.
我因病而处于不利地位.
My limited diplomatic skills were tested to the utmost.
我有限的外交手腕儿受到了极其严峻的考验。
Diphenyl carbonate shows a typical vinyl ester effect.
碳酸二苯酯表现典型的乙烯的酯类的效应.
a two-year diploma course
二年制的文凭课程
The policy adopted in this book is to disallow Leibnizian notation within the text.
本书采用的办法是在正文中不用莱布尼兹记号.
She had always compared France disadvantageously with England.
她过去一向感到法国比不上英国.
She threw down her basket and intoned a peasant dirge.
她撂下菜篮,唱起庄稼人的哀歌.
He's building me up too much — I may disappoint him.
他将我捧上了天,我可能会令他失望.
A power failure during the firmware writing operation will disable the camera.
固件写入过程中切勿关闭电源.
Nevertheless, Acting Attorney General Bork followed President Nixon's directive to dismiss the prosecutor without cause.
但代理司法部长博克遵照总统尼克松的指示,无理由地解雇了检查官.
The twins fight tooth and nail over the slightest disagreement.
这对双胞胎为了一点儿小矛盾而吵得不可开交.
Most of the dirt was on the outside of the tinted glass.
大部分灰尘在有色玻璃的外部。
热门汉译英
by
site
they
blacked
and
steam
l
mm
meat
today
now
i
any
a
delicious
china
Make
lie
Korean
house
son
allowed
cult
hi
Twice
went
at
live
epic
热门汉译英
请
来
推荐
课文
你自己
单元
车库
跳绳
可可豆
工作室
雪车
婆娘
语法
难度
仓库
绝对
著名
有趣的故事
插入
跨步
要点
正方形
类目
调动
方面
掩体
高级快车
大学生
反抗
领导才能
同龄人
押韵
驯服
网球场
有力的
风信子
圆规
作品
综合
路标玻璃球
图利奥
蠢女人
副标题
想象力丰富的
背包
一首诗
物理
掐
光塔
最新汉译英
local
modeled
wider
noted
homage
events
breaking
inhabited
fluster
drained
cloaca
sad
irregular
only
shipped
scanty
choose
summation
Sleeved
gloated
curious
strip
pass
drifted
difficulty
wooden
wisely
acclaimed
accepts
最新汉译英
蚊虫
电视台记者
斯皮尔伯格
乔安娜
买来的
千分之一升
宏观照相
应惩罚的
拙劣
染色粒
系数
电盘
贪嘴
缓泻药
血管活性的
公事公办的
麦芽制造厂
十字沸石
赛车道上的障碍物
惩罚
氟钙铝石
硅钛钙石
氟硼镁石
磷酸己糖酶
凡人
软骨破裂
软骨骺的
针丝光沸石
软骨微粒
难以应付的
野蛮人的
涉猎
阵地
描写不出的
立定
高级快车
非营养性
段落
逐次的
但丁崇拜者
流态化停滞
被遗弃的人
主动权
生涯
求神赐福于
爱好者
正方形
猛烈爆裂
肾小球膜