查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Ban and Rongzhong Quadripod Dings , engraved with precious inscriptions, were collected by Poly Art Museum.是什么意思?
Ban and Rongzhong Quadripod Dings , engraved with precious inscriptions, were collected by Poly Art Museum.
保利艺术博物馆近期收藏的■方鼎和荣仲方鼎,都有珍贵的铭文.
相关词汇
ban
and
dings
engraved
with
precious
inscriptions
were
collected
by
art
museum
ban
vt. 禁止,下令禁止,剥夺权利,[古]诅咒;n. 禁止,禁令,谴责,诅咒,诅骂,革出教门;
例句
Canada will
ban
smoking in all offices later this year.
加拿大将从今年晚些时候起在办公场所全面禁烟。
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
dings
板材的弯折;
例句
Ban and Rongzhong Quadripod
Dings
, engraved with precious inscriptions, were collected by Poly Art Museum.
保利艺术博物馆近期收藏的■方鼎和荣仲方鼎,都有珍贵的铭文.
engraved
v. 在(硬物)上雕刻(字,画等)( engrave的过去式和过去分词 ),将某事物深深印在(记忆或头脑中);
例句
Your wedding ring can be
engraved
with a personal inscription at no extra cost...
可以免费在你的婚戒上刻上你的题字。
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
例句
A waiter entered
with
a tray...
侍者端着托盘进来了。
precious
adj. 宝贵的,珍贵的,贵重的,矫揉造作的,可爱的,宝贝的;adv. <口>很,非常;n. 珍爱的人,可爱的人;
例句
There was
precious
little about the cricket to animate the crowd...
板球比赛能激起观众热情的地方很少。
inscriptions
n. (作者)题词( inscription的名词复数 ),献词,碑文,证劵持有人的登记;
例句
The
inscriptions
are fresh and deep-grooved.
这些铭文是新刻的,而且刻痕很深。
were
be的过去时复数和第二人称单数形式,有时代替 was,用于条件从句、动词 wish 之后等;
例句
Shops, houses, and vehicles
were
set ablaze.
店铺、房子和车辆全都陷于火海。
collected
adj. 镇定的,收集成的;v. 收集( collect的过去式和过去分词);
例句
...data
collected
by an army of volunteers.
由大批志愿者收集的资料
by
prep. 在…旁边,表示方式,由于,经过;adv. 经过,表示保留或保存时用,短暂拜访;
例句
...expensive make-up that we saw being advertised
by
a beautiful model...
我们所见的由一位漂亮模特代言的昂贵化妆品
art
n. 艺术,艺术作品,(需要技术、工艺的)行业,文艺(包括绘画、雕塑、建筑、音乐、舞蹈、戏剧、文学等);vi. thou art 即 you are,对一人讲话时用;adj. 艺术的,(为)艺术家的,艺术品的,具有艺术性的;vt.& vi. [口语](把…)装饰得古色古香,(把…)装饰得古怪而有艺术趣味,把…装饰得有艺术价值,把…加以艺术乔装,使艺术化[仅用于 art up 短语中];
例句
When not producing
art
of his own, Oliver was busy advancing the work of others.
奥利弗在不搞自己的艺术创作时,就会忙着帮助别人完成作品。
museum
n. 博物馆;
例句
Ari Hart recently received the accolade of being represented in the
Museum
of Modern Art.
阿里·哈特的作品最近有幸获选在现代艺术馆展出。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He was anxious to mend the rift between the two men.
他急于弥合这两个人之间的裂痕.
Brown-nosing the power brokers won't save you.
拍那些政治掮客的马屁也救不了你。
One doesn't expect a serious political speech to be full of frivolities.
大家都没意料到严肃的政治演说充满了玩世不恭.
Wang replied without slackening his pace.
王三毛一边回答,一边只顾走.
This was where we were to have our preparatory language courses.
这就是我们要上语言预备课的地方.
You know you might lose your billing in the blue book?
是的,要知道也许你们会漏了名人录上的演员表?
The girls were nothing loth, for the house was splendid, and the welcome kind enough.
姑娘们很愉快, 因为房子很是华丽的, 而且接待是相当热情.
At the time many people ridiculed Isaacs, but scientists are now taking the idea seriously.
当时,很多人讥笑萨克而现在科学家们正在认真地接受这一主张.
My father is an alumna of UCLA.
我母亲是加州大学洛杉矶分校的毕业.
If situation allow I will cerebrate your next birthday with you in China.
如果情况允许,我愿意在中国为你庆祝你的下次生日.
热门汉译英
simple
channel
oversees
chores
pin
inefficient
juniors
much
kitting
lists
advanced
slumming
tricks
rudely
accepted
overcast
resource
tickets
significant
simplified
flecked
bellied
advance
persons
mean
itemized
iniquitous
delves
director
热门汉译英
跳绳
配料
盎格鲁撒克逊人
说正经的
恢复健康
血管神经胶质瘤病
一首诗
蛋黄酱
逐渐变少或变小
承认的
蒙默思郡
过分艳丽的
椭圆率
逛贫民区
特许经营权
锰铜
讨厌法国的
人化的
天兔座
磁致电阻
磁致电阻率
甲状旁腺功能亢进
游乐场
有记号的
欺负人
栗疹
焦点
泥沼状的
盟员
包钢
烯醇
刑事起诉书
白细胞三烯
导轨
锯木厂
肢端感症
秘方
肾旁的
马里亚纳群岛
用齿轮连接
齿轮
放声大哭
倒生的
使断奶
花色丝质大手帕
忸捏
方巾
氢化脱硫作用
爱奥尼亚的
最新汉译英
hours
canned
plot
staplers
stapler
astrometry
lavished
hilac
dahila
hila
hilum
faggots
dairies
spoilage
salvaged
grieving
dialkylphosphinate
bunnies
dialkyl
attachment
crones
crone
judges
jaywalk
way
iridocystectomy
sprigs
gayly
cholecystectomy
最新汉译英
必要物
订书机
重离子直线加速器
铅笔头
气象
乳品店
胆囊切除术
囊切除术
一本正经的人
奥森
把一部份分离出来
铆接
烙除法
半圆形
不重要的人
痔的
贪吃的人
开战
休战
停战
休战协议
进行手淫
圆形或环形物的
反弹
霍顿
有保留的
栖息处
大都会的
分节的
轻便马车的御者
再造的
高声说
一点儿
格拉威斯风
轻蔑地拒绝
使有胆量
生物发生的
拟人化
高佛尔酮
佛尔酮
钉胼
使离析
守场员的位置
同宗的
沿街叫卖者
叫卖者
幽门部
除冰
息肉