查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Ban and Rongzhong Quadripod Dings , engraved with precious inscriptions, were collected by Poly Art Museum.是什么意思?
Ban and Rongzhong Quadripod Dings , engraved with precious inscriptions, were collected by Poly Art Museum.
保利艺术博物馆近期收藏的■方鼎和荣仲方鼎,都有珍贵的铭文.
相关词汇
ban
and
dings
engraved
with
precious
inscriptions
were
collected
by
art
museum
ban
vt. 禁止,下令禁止,剥夺权利,[古]诅咒;n. 禁止,禁令,谴责,诅咒,诅骂,革出教门;
例句
Canada will
ban
smoking in all offices later this year.
加拿大将从今年晚些时候起在办公场所全面禁烟。
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
dings
板材的弯折;
例句
Ban and Rongzhong Quadripod
Dings
, engraved with precious inscriptions, were collected by Poly Art Museum.
保利艺术博物馆近期收藏的■方鼎和荣仲方鼎,都有珍贵的铭文.
engraved
v. 在(硬物)上雕刻(字,画等)( engrave的过去式和过去分词 ),将某事物深深印在(记忆或头脑中);
例句
Your wedding ring can be
engraved
with a personal inscription at no extra cost...
可以免费在你的婚戒上刻上你的题字。
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
例句
A waiter entered
with
a tray...
侍者端着托盘进来了。
precious
adj. 宝贵的,珍贵的,贵重的,矫揉造作的,可爱的,宝贝的;adv. <口>很,非常;n. 珍爱的人,可爱的人;
例句
There was
precious
little about the cricket to animate the crowd...
板球比赛能激起观众热情的地方很少。
inscriptions
n. (作者)题词( inscription的名词复数 ),献词,碑文,证劵持有人的登记;
例句
The
inscriptions
are fresh and deep-grooved.
这些铭文是新刻的,而且刻痕很深。
were
be的过去时复数和第二人称单数形式,有时代替 was,用于条件从句、动词 wish 之后等;
例句
Shops, houses, and vehicles
were
set ablaze.
店铺、房子和车辆全都陷于火海。
collected
adj. 镇定的,收集成的;v. 收集( collect的过去式和过去分词);
例句
...data
collected
by an army of volunteers.
由大批志愿者收集的资料
by
prep. 在…旁边,表示方式,由于,经过;adv. 经过,表示保留或保存时用,短暂拜访;
例句
...expensive make-up that we saw being advertised
by
a beautiful model...
我们所见的由一位漂亮模特代言的昂贵化妆品
art
n. 艺术,艺术作品,(需要技术、工艺的)行业,文艺(包括绘画、雕塑、建筑、音乐、舞蹈、戏剧、文学等);vi. thou art 即 you are,对一人讲话时用;adj. 艺术的,(为)艺术家的,艺术品的,具有艺术性的;vt.& vi. [口语](把…)装饰得古色古香,(把…)装饰得古怪而有艺术趣味,把…装饰得有艺术价值,把…加以艺术乔装,使艺术化[仅用于 art up 短语中];
例句
When not producing
art
of his own, Oliver was busy advancing the work of others.
奥利弗在不搞自己的艺术创作时,就会忙着帮助别人完成作品。
museum
n. 博物馆;
例句
Ari Hart recently received the accolade of being represented in the
Museum
of Modern Art.
阿里·哈特的作品最近有幸获选在现代艺术馆展出。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I could feel that a man was watching me very intensely.
我能感觉到有人正紧盯着我看。
This has become a major cause of our bureaucratism.
这就成为我们的官僚主义现象的一大来源.
He narrowly escaped being drowned.
他险些被淹死。
Mystics say that the Buddha returns now to help regenerate the Earth.
神秘主义者声称佛陀会在这时回归,帮助地球重生.
Disconnect the body ground at the firewall.
断开在隔火壁上的车体接地.
a pack of wolves
一群狼
Violent crime is on the upswing.
暴力犯罪率正在攀升。
Sing me a doh, honey.
亲爱的,唱“哆”.
We are today shipping you another machine.
我们今天把另一台机器运给你们。
His body is wiry and athletic.
他长得清瘦而结实,体格健美。
热门汉译英
channel
he
blacked
boyhood
shop
model
request
the
purpose
models
much
munching
pro
site
understanding
of
all
play
plan
meaning
so
place
likeness
Ants
scattered
extension
casual
assess
stretch
热门汉译英
在古代
小精灵
望月
汤液
教育意义
串联
除去矿泥
宏观系数
素描
建筑学家
持久性
同时代的
倾盆而下
拙劣的诗
串
续篇
利什曼病
音乐学校
在那时
大厦
艺术作品
高尔夫球场
冒险故事
王后
脾炎
成长
细心照顾
气单孢菌属
复视
己二硫醇
病灶性的
踮着脚地
冰片烷
安替比尔
救济品
使去酸
口语的
磁化的
按季的
吸血蝠
糠醇
莰非素
受珍视的人
杠杆
用壁纸盖住
戟状的
滚球得分
英国议会所在地
甲基化作用
最新汉译英
admixed
airlines
draft
revises
ll
truth
artists
commemorating
integrant
guidance
imagining
pixie
essays
espoused
pro
regrets
twiddled
pulling
topics
whetting
quibble
alone
herself
allege
checkered
regulations
tones
unkindness
reads
最新汉译英
同时代的
衣着考究的
诗一样的作品
书记处
考试及格的
想入非非的
使用于纤维
用动作示意
坏名声
自愿效劳
工具作业
尤指政府的
及时救助
第二十的
舞蹈艺术的
被护送者
掷骰游戏
侵略性的
相识的人
冒险故事
有诗意地
粗暴地对待
命名仪式
相像
代词和形容词的
有名无实的
滑稽人物
圣经信仰者
较年幼的
以图画表示的
中世纪的骑士比武
著名的钢琴家
从事间谍活动的
柬埔寨语的
新闻工作者
美国中学或大学的
若隐若现
线条图形
故事作者
权威的断言
建筑学家
市政服务机构
饰辞
外祖父母
罗马历史学家
水粉画颜料
书志学家
精神上的寄托
哲学体系