查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Jocelyn accused Dexter of snobbery.是什么意思?
Jocelyn accused Dexter of snobbery.
乔斯琳指责德克斯特势力.
相关词汇
accused
Dexter
of
snobbery
accused
n. 被告;v. 指责(accuse的过去式和过去分词),控告;adj. 被控告的;
Dexter
adj. 右侧的,右边的,<废>幸运的,吉利的;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
snobbery
n. 势利,谄上欺下,摆绅士架子,势利的行为或语言;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
This will lead to Right deviationist mistakes.
这就要犯右倾的错误.
It will lead to devaluation of a number of European currencies.
这将会造成数种欧洲货币的贬值。
The measures had a detrimental effect.
这些措施已产生不良影响.
Bertha was devoutly grateful to Miss Ley for her opportune return on Gerald's last night.
伯莎万分感激莱伊小姐在杰拉德的那最后一夜里适时赶回家.
What the deuce is that?
那究竟是什么东西?
Devitrification. The process in which a glass ( noncrystalline or vitreous solid ) transforms to a crystalline solid.
玻璃 ( 非晶的或玻璃质固体 ) 转变为晶体的一种工艺.
Dettol is a compound disinfectant containing parachlorometaxylenol ( 4 8 % ), surfactant, perfume, etc.
滴露消毒药水为含对氯间二甲苯酚 ( 4-8% ) 、 表面活性剂 、 香料等成份的复方消毒剂.
Take care not to deviate.
当心不要出偏差.
Besides, deviousness isn't your style.
此外, 旁敲侧击也不是你的作风.
The devulcanization mechanism of natural rubber sulfur - vulcanizate by collecting and analyzing some experimental data was addressed.
从微观结构的角度讨论了天然硫化橡胶微波脱硫的反应过程.
When the President is ill, his duties devolve upon the Vice - President.
总统生病时, 其职务交由副总统代理.
Deuteronomy 6:16 Ye shall not tempt the LORD your God, as ye tempted him in Massah.
申命记6章16节你们不可试探耶和华你们的神, 像你们在玛撒那样试探他.
the deuce of clubs
梅花二
One may not detonate a nuclear device in the city.
不可在该市引爆核子装置.
热门汉译英
blacked
they
introspectionism
discus
Make
amenities
Elusiveness
nuisances
marathons
earthed
megaohm
headway
embarked
Parallel
conk
aerotopography
H
sewed
daft
algorithmic
technology
fox
plaguing
Burdigalian
improvisation
dolling
hewettite
KIPS
emerging
热门汉译英
炸油
回到
柚
使嘟嘟叫
雪车
伊比利亚人
装拉线
死尸
囊胚形成
使人绝望的人
膜切除术
旁听生
诱鱼灯船
担忧的
兴奋肌肉的
提供的行为
罗马教廷的
有生长力的
能力的丧失
柏拉图哲学信奉者
变晶的
海滨治疗
切去顶端的
維森沙夫特
方针
摩尼教
滋扰行为
比得上的
发哼声
划时代事件
脑力
梅金绰号
锯齿状图形
乳液组成异常
分期付款交易
退居下风的人
一道甜点
脱水冷冻
蠢女人
图书管理员
直觉地
喜欢
统计数据
统计资料中的一项
充分满足
提出认证遗嘱者
使用化名的
无体重限制的
热塑性塑料
最新汉译英
merchant
bawl
misspoken
countable
conventual
haranguing
lesson
Lanka
arrowwood
brassware
statistic
westwards
gyrorotor
footloose
aggressors
oratorios
apostates
semesters
unsubmissive
legislatures
matriculates
commissioner
unscrupulous
mysteriously
transitively
determinant
challenging
capitalized
homogenized
最新汉译英
荧光屏电影摄制法
波斯尼亚
开发
垃圾堆
大麻的
桅杆
采购
尤指在山区
没有怜悯心的
诗一样的作品
内向镊合状的
胸围
小型考试
锰钾镁矾
启程
姜味的
诱鱼灯船
断气
变明朗
哨兵
大隆起物
受人利用者
造成麻烦
脑脓肿
铁铈齐
咖啡啶
瘢痕瘤
酿私酒者
伟人祠
淋巴管成形术
休闲健身中心
不填数副本
等等
出露
羚羊亚科
纤维编织
任何一个
勃朗阶
宣布中止
马舍设备
神经病人
动物皮毛
庞克风格
讯问过程
螺旋状纹
侵吞公款
应收账款
情不自禁的
浅黄褐色的