查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
It was unkind to denigrate her achievement.是什么意思?
It was unkind to denigrate her achievement.
贬低她的成就是刻薄的.
相关词汇
it
was
unkind
to
denigrate
her
achievement
it
pron. 它,他,正好是所需的,事实[情况];n. <美俚>傻瓜,笨蛋,<俚>绝妙的人,理想的东西,登峰造极;
例句
I suggest you leave
it
to an expert...
我建议你把它留给专家来解决。
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
例句
There
was
a terrible sadness in her eyes...
她眼神中流露出深深的悲伤。
unkind
adj. 不够和善的,不亲切的,冷酷的,无情的;
例句
He said many harsh and
unkind
things about his opponents.
他以尖刻恶毒的语言大肆抨击自己的对手。
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
例句
I suggest you leave it
to
an expert...
我建议你把它留给专家来解决。
denigrate
vt. 诋毁,诽谤,玷污,涂黑,毁誉;
例句
The amendment prohibits obscene or indecent materials which
denigrate
the objects or beliefs of a particular religion...
该修正案对贬损某一宗教教物或信仰的淫秽或不雅内容予以禁止。
her
pron. (she的宾格)她,(she的所有格)她的,她,指某个国家,(一艘)船;
例句
There was a terrible sadness in
her
eyes...
她眼神中流露出深深的悲伤。
achievement
n. 完成,达到,成就,成绩;
例句
Only the
achievement
of these goals will bring lasting peace.
只有达成这些目标才会带来持久的和平。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Jay wanted to write...
杰伊想要写作。
He bundled the old lady into her hallway and brutally attacked her...
他将老妇人推到她家走廊上,并对她一顿暴打。
Kant and Hegel have developed idealism.
康德和黑格尔发展了唯心主义.
Few words are best.
沉默是金。
This decision is seen in some quarters as a change of policy.
这项决定被一些人看成是政策的改变。
I'm not going to pay that klutz a plumber one cent!
我决不会付那个笨蛋管子工一分钱!
I'm going to work two days a week teaching handicapped kids to fish...
我将每周工作两天,教残疾儿童钓鱼。
The old man combed his snowy hair.
老头儿梳他的白发。
It is for this reason that television proves such a boon to so many people.
就是因为这个原因,电视才会给这么多人带来如此大的便利。
Because the old man was almost deaf, he habitually shouted.
老头耳朵不好使, 所以一说话就大声叫嚷.
热门汉译英
channel
Chang
top
flinch
electrosparking
easier
ousting
knives
improves
manakin
reapplying
inverted
return
coma
recognize
aidedecamp
refines
keep
Alone
betray
revised
kinsfolk
fetched
haematemesis
turner
wails
Make
shortest
constringent
热门汉译英
官方
听写
拥挤
使人难堪地
赤裸
防止損失的手段
电动力学
考究
个体基因型
挖掘使倒
斜辉石
执照税
畸形
实习
殷切
所有的事物
使清醒
附属物
粘病毒霉素
灌注机
垃圾桶
雷達輔助天線
回归线
肤浅
新闻工作者的
宏观因果关系
土地所有的
以布幕遮蓋
怨恨的
强烈的味道或气味
耍花招哄騙別人
連帶地
头脑清醒的
私家侦探
不得体的举止
使眩晕
沉重的脚步
局部最佳化
熟练技术
副官
无经验的
流动的
管理者的职务
微膠囊
富人
悔怨
风信子
温暖而舒适的
冗长的训斥
最新汉译英
turbidity
unliked
laity
older
aculeate
acaudal
administrators
dialkyl
electrosparking
tapping
bipartition
Consistent
animator
dendrogram
doxy
flutter
busting
divining
lucidity
encoded
Lung-like
blame
dewaterizer
forejudge
annotator
unable
duplicates
disarrays
lambda
最新汉译英
故作時髦的
卑劣
僅僅
护理病人者
向外展开的
平淡
熟练技术
隆隆声
混淆的
悔恨
狠毒
承认
路標玻璃球
使明确
挖掘
站立
研究的
般配
书生
内分泌功能减退
变色粒
减弱
巨大的成就
克羅利
水疱
默默無聞
所有的事物
少數人
溫暖舒適的
扬弃
机枪的
发动机的
附属物
自異體受精
摆动式沙发椅
脱离常规
泛光燈照明的
自同构
不明確
精密磨削
心内膜心包心肌炎
未經考慮地
档案
一致的意见
衣食住管理员
减反射
荔枝素
进贡国
亲热的闲谈