查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他强调了超级大国合作这一更重要的议题。用英语怎么说?
他强调了超级大国合作这一更重要的议题。
He emphasised the wider issue of superpower cooperation.
相关词汇
he
emphasised
the
wider
issue
of
superpower
cooperation
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
emphasised
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
wider
adj. 宽的,广阔的(wide的比较级);
issue
n. 问题,议题,(报刊的)期,号,发
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
superpower
n. 超级大国,超级强权,超等的巨大力量,超国家政治实体(指管强国的国际组织);
cooperation
n. 合作, 协作,协助,配合;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Colours like red convey a sense of energy and strength.
红色之类的颜色可给人以充满活力与力量的感觉。
Let's now examine the convolution a bit more as a mathematical entity.
现在我们进一步考察卷积的数学问题.
Howeer, diabetes - related complications ( DRCs ) are a relative contraindication for heart transplantation.
但是, 糖尿病相关的并发症 ( DRCs ) 是心脏移植的一类相关禁忌症.
A sudden convulsion shook him, and he fell to the ground.
一阵突然的痉挛使他全身发抖, 摔倒在地上.
What is refreshing is the author's easy, conversational style.
让人耳目一新的是作者轻松自如的会话式写作风格。
Put the onions in the pan and cook until lightly browned.
将洋葱放入平底锅内,炒至略呈棕色。
She was instantly contrite. "Oh, I am sorry! You must forgive me."
她马上就懊悔了。“哦,我很抱歉!你一定要原谅我。”
She is tired of hunting the same old coon.
反复地干同样的事,她真干腻了.
To enhance foreign investment tips and regulatory risk, steady capital account convertibility.
加强对外投资的风险提示和监管, 稳步推进资本项目可兑换.
At last he was pronounced upon the mend -- and then convalescent.
后来,他竟生机重现 —— 接着便慢慢康复了.
With PWM modulating technique, two high DC voltage controllable powers are generated.
利用PWM调制技术, 分别得到两个可控的高压直流电源.
It is difficult to convey the sheer complexity of the situation.
很难说清楚形势究竟有多复杂.
I rely too much on convenience food.
我太依赖方便食品了。
He could no longer hold back convulsive laughter.
他再也忍不住,前俯后仰地大笑起来。
热门汉译英
by
Gemini
site
l
gaining
any
jack
already
plant
raisins
my
tragedies
Singer
plan
outside
primary
froth
shelved
nothing
thrives
cakes
poor
encored
quizzes
more
mainly
shared
have
sally
热门汉译英
拥挤
不负责任
非正
腿
闪电
磷酸钙石
不适当地
黑脉金斑蝶
平凡
铃锤
小鸟
船停靠码头
小鸟儿
母亲般的
压着脊骨
祖母
社会学
使成缺口
词汇
趾高气扬地
第二十的
击穿的
提供某方面信息的
镜像
海里
支持
贫困的
热心地
旗舰
剧场
环节
不成熟
氘化
滤水池
车间
神气的
保持不变
喧闹地区
发令员
押韵
实践
氨基甲烷
加氘
智力的
反社会的
铁锰尖晶石
不精致的
设置
粗暴拒绝
最新汉译英
cases
typical
retreated
cot
bossy
blonde
squats
pasting
recalling
idling
skittish
peeping
gathering
newcomer
further
incongruous
Textiles
Amazon
vaguely
jab
spans
offsets
grimly
unattractive
barn
amply
chubby
son
halved
最新汉译英
模块
挂架
地球
抗噪音的
进站
生命学
全息照相机
墨角藻状海藻
南方
加氘
情绪高涨
微相
与格
十三个的
沼泽森林群落
家庭作坊
犯伪造罪
愚拙
克尔赛薄绒呢
銀色金屬
过多而致
不名一文
强韧亚目
导入螺线
进去
表示位置
务
巴雷姆阶
黎巴嫩人
在家
瞎搞
小礼帽
骤然跌落
军火
新生儿
吴茱萸立定
骇人听闻的
护理病人者
使有精神
工人有组织的
天体图
氨甲酰甲胆碱
女表演者
盗版行为
粪堆
爱管闲事的人
引起某人的注意
努力不懈
热心