查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我们已经彻底失败了.用英语怎么说?
我们已经彻底失败了.
Our football team was comprehensively ( ie thoroughly ) defeated.
相关词汇
our
football
team
was
comprehensively
thoroughly
defeated
our
pron. 我们的,we的所有格形式,<口>我们家,敝;
football
n. 足球〔美国通常指橄榄球〕,足球运动,屡屡引起争论(或分歧)的问题,被踢来踢去的难题;
team
n. 队,组,团队,工作组,(野鸭等)群,同胎仔;vi. 协同工作,合作,把(牛马等)联套在车上;
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
comprehensively
adv. 包括地;
thoroughly
adv. 彻底地,认真仔细地,完全地,非常;
defeated
v. 击败( defeat的过去式和过去分词 ),战胜,挫败,使困惑;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
What Jock had done was beyond my comprehension.
我无法理解乔克的所作所为。
They can neither read nor write, nor can they comprehend such concepts.
他们不会读,不会写,也理解不了这样的概念。
The vastness of space defied comprehension.
外层空间的茫茫无垠让人无法弄清其究竟.
The bloodsucking louse also transmits various commutable diseases such as endemic typhus, trench fever relapsing fever.
虱吸血还可传播各种流行病,体虱被认为是传播流行性斑疹伤寒 、 回归热和战壕热的主要媒介.
procedures that must be followed to ensure full compliance with the law
为确保严格遵守法律所必须遵行的程序
the chemical composition of the soil
土壤的化学成分
There are penalties for non-compliance with the fire regulations.
不遵守消防规章的行为要受到处罚。
Spain is a composite of multifarious traditions and people.
西班牙是多种传统和多个民族的合成体。
"His memory must be completely back, then?" — "Just about."
“这么说,他的记忆一定是完全恢复了?”——“差不多。”
The cook comBined whipped cream, sugar, and vanilla to make a topping for the compote.
厨师把掼奶油 、 糖和香草精混合起来做成果盘的浇汁.
This encyclopedia is truly a compendium of knowledge.
这部百科全书真正是知识宝库.
This mess is a poor reflection on his competence.
这种混乱情况说明他难当此任.
Schools should not compete with each other or attempt to poach pupils.
学校之间不应该相互竞争,也不应该企图挖走彼此的学生。
He was confiding , good - natured, unsophisticated, companionable.
他为人坦率,一团和气, 世故不深, 蔼然可亲.
热门汉译英
blacked
china
psalms
by
Make
poor
site
methods
systematically
Korean
rules
flies
goring
dearth
construe
magicians
en
froze
dust-gown
Thunderstorm
lamellate
sorrowful
character
strictest
dismisses
transient
laity
prospered
dellenite
热门汉译英
圣歌
肘形管
克雷韦库尔
立体交叉道
金雀花碱
不相干的
淡褐色的
摆设
编程
和煦的
请
太古的
阿斯维林
不受损失
日规壳属
相识的人
古时用语
不可能
割断踝腱使成残废
每一期摊付的款项
小蛸枕属
戊二酰亚胺
红淀粉糊精
不贞的行为
柴油机机车
麦香鸡
用作抗凝药
博尔德耐磨焊条
虹膜囊切除术
用照明灯渔猎
得四分的一击
尖利的突出物
毛织运动衫
空洞胸语音
寻根究底的
饰以荷叶边
国产税务局
实习医师期
馬祖爾斯基
伊塞卡国王
难以忍受的
使失去资格
强迫去某处
以花园装饰
有学问的人
过高的估计
空中照相机
气压回转仪
用火箭攻击
最新汉译英
upward
advances
tinpot
announce
sigh
notices
obligate
conference
conservations
rivers
afterheat
rules
disapproval
appearance
engirt
flash
forward
sugar
liberation
lock
stance
talk
date
default
admire
discouragements
enriching
consistently
considerate
最新汉译英
淡褐色的
间隔时间
逐渐变化
附言
在那时
保育员
联麦角醇
喜悦
昏乱
循例
切成薄片
获得学位
威压
交换
不良
戊二酰亚胺
可容许性
不贞的行为
巡洋舰
红淀粉糊精
历史记载
火箭发射器
食管切开术
马克苏托夫
设定
美人
筹议
雪纺
死去
辞任
绿篱
覆盖层脱落
卢塞特树脂
一时的流行
骚人
皮亭
滚翻
添置
宽度
不够标准的
肉丁土豆泥
可洗的布料
启发灵感的
粗心等造成
含有树胶的
黄金等饰品
血细胞发生
血色素沉着
调味番茄酱