查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
作者用一种有说服力的口语体使他的文章显得生动.用英语怎么说?
作者用一种有说服力的口语体使他的文章显得生动.
The writer aerateed his writing with a persuasive colloquialism.
相关词汇
the
writer
his
writing
with
persuasive
colloquialism
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
writer
n. 作家,作者,撰写人,写字…的人;
例句
...a
writer
who becomes involved in a real murder mystery through his acquaintance with a police officer...
因为认识一位警官而参与到一件真实谋杀悬案调查的作家
his
pron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;
例句
He claimed that
his
parents had abandoned him...
他声称父母遗弃了他。
writing
n. 文字,写作,文章,笔迹;v. 写( write的现在分词),写信;
例句
...teaching the basics of reading,
writing
and arithmetic.
教授阅读、写作和算术的基础知识
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
例句
A waiter entered
with
a tray...
侍者端着托盘进来了。
persuasive
adj. 有说服力的,劝诱的,动听;
例句
What do you think were some of the more
persuasive
arguments on the other side?...
你认为对方哪些观点更有说服力?
colloquialism
n. 俗话,白话,口语;
例句
Paraphrase the ancient Chinese prose in
colloquialism
language.
把这篇古文译成白话文.
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Goldring booked a berth on the first boat he could.
戈德林订了他能订到的最早一班船的铺位。
We slept in hammocks slung beneath the roof.
我们睡在悬在房顶下的吊床上。
...a well-paid accountant...
高收入的会计师
In the US, minorities and immigrants have generally gone into low-paid, unskilled jobs.
在美国,少数族裔和移民一般都会从事低薪水、无需特殊技能的工作。
But global warming is bound to accentuate the scarcity , say experts.
而且,全球暖化现象还会加速缺水问题的恶化.
Firstly, it's expensive, and secondly, it's too slow.
首先是价格贵,其次,速度太慢。
The seats are fully adjustable.
座位可以全方位调节。
It is close to fact.
这更接近于事实。
Desdemona . Beshrew me , if I would do such a wrong For the whole world.
苔丝狄蒙娜我要是为了整个的世界, 会干出这种丧心病狂的事来,一定不得好死.
Clara moved her lips to recall remarks introductory to so abrupt and strange plunge.
克莱拉嘴唇蠕动着,想对如此突如其来而且十分怪异的窘境说一段开场白.
热门汉译英
channel
simple
oversees
by
inefficient
much
more
blacked
here
take
make
fastest
overcast
from
your
life
everywhere
site
devour
essence
game
erased
nine
part
persons
installed
try
correct
history
热门汉译英
光线
偷
朋友们
关注
血压计
政治活动
界面
停车场
挂架
书法
窗台
存档
层次
基础代谢测量法
保持称号的时期
异种免疫
轻描淡写的
依次地
作客
整洁漂亮的
二液界面的
旅馆住客
筹码
考虑周到
加价
宾格
宾
主
教皇的仆人
过度增大
亚美利加
一道菜
付出
气体张力测量法
住客
生活过程
次序
向右
不可能实施地
出没
界面的
宾格的
簸在海浪中颠
农奴
奴仆似地
渠魁
太阳
名次
坦桑尼亚东北部
最新汉译英
mop
gaunt
welcoming
judical
acclaimed
translating
Juan
gumshoe
Matthew
skipped
guessed
cartons
brainchildren
secondary
Acinonychinae
Acipenseridae
associates
Snape
ae
heroism
depend
fenced
sixes
generated
adage
fusible
tilling
kill
assigned
最新汉译英
筹码
美洲虎
极重要的
无一技之长者
幽默
英勇精神
瓶颈
爱好者
角膜切除术
尾翼
城镇
木棉
硬面包圈
敷抹器
周韧的
食堂
擒纵轮
擒纵机构
阿朴樟脑
阴蒂头
喀斯特
行政机构
秘密机构
醣酵解
心律失常
教科书
全部情况
填鸭式主义的教师
以便了解情况
茅厕
厕所
情况
女教师
阴蒂炎
阴蒂
教师
分析
集成
炉门
十六醇
小野兔
牙刷
后效
野兔
轻量级拳击手
癸醇
撙节
列阵
阵列