查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
" 俺听你这声音像是着凉了, "嬷嬷怀疑地说.用英语怎么说?
" 俺听你这声音像是着凉了, "嬷嬷怀疑地说.
" Yo'voice soun'lak you catchin'a cole,'said Mammy suspiciously.
相关词汇
voice
lak
you
cole
said
mammy
suspiciously
voice
n. 嗓音,(动词的)语态,呼声,发言权,歌唱才能;vt. 发音,表达,说出,给(一部乐曲)配上声部,给(如管风琴音管)整声;
lak
--
you
pron. 你,你们,您们,各位,大家;
cole
n. 油菜,小菜;
said
adj. [律]上述的,少说为妙,(做)某事有/没有很多优点(或好处):某事物有/没有多少可说的,说到底;v. 说,讲( say的过去式和过去分词 ),表明,念,说明;
mammy
n. <非正> <英>妈妈(用于英国部分地区),<美>妈妈;
suspiciously
adv. 猜疑地,怀疑地,疑心很深地,引起怀疑地,心怀鬼胎地,满腹狐疑地;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Unit 13 Cohabitation: Trial Marriage or Lack of Commitment?
同居: 试婚还是缺乏责任?
Cola is a soft drink.
可乐是一种不含酒精的软性饮料.
the cohesive power of shared suffering
共患难的内聚力
However, their cogging torque or unbalanced radial force is usually high, deteriorating the machine performance.
但是这种电机的齿槽定位转矩或不对称径向力一般也比较高.
Two reporters had to help lower the coffin into the grave.
两名记者不得不帮忙把灵柩慢慢地放进墓穴中。
The points you make are fine, but the whole essay lacks coherence.
你提出的论点很好,但整篇文章缺乏呼应连贯。
One day, the psychologist saw a young couple in a small coffeehouse.
有一天, 这位心理学家在一家咖啡屋见到一对年轻夫妇.
The organics and impregnations of uranium are everywhere coextensive.
有机物和铀的浸染到处是共同延伸的.
She sealed the parcel with cohesive tape.
她用粘胶带把包裹封起来。
The heated gas is piped through a coil surrounded by water.
受热气体通过水中的盘管输送。
Magnesium is cofactor in hundreds of enzymatic reactions.
镁是人体内多种酶的激活剂.
A little cognac slopped over the edge of the glass.
有一点白兰地溢出了玻璃杯。
These two lines coincide with each other.
这两条线相重合.
However, below coequal market condition, some bibcock industries are vibrant, some halberd heavy sand however.
然而, 在同等市场条件下, 有的龙头企业生气勃勃, 有的却折戟沉沙.
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖