查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
" 俺听你这声音像是着凉了, "嬷嬷怀疑地说.用英语怎么说?
" 俺听你这声音像是着凉了, "嬷嬷怀疑地说.
" Yo'voice soun'lak you catchin'a cole,'said Mammy suspiciously.
相关词汇
voice
lak
you
cole
said
mammy
suspiciously
voice
n. 嗓音,(动词的)语态,呼声,发言权,歌唱才能;vt. 发音,表达,说出,给(一部乐曲)配上声部,给(如管风琴音管)整声;
lak
--
you
pron. 你,你们,您们,各位,大家;
cole
n. 油菜,小菜;
said
adj. [律]上述的,少说为妙,(做)某事有/没有很多优点(或好处):某事物有/没有多少可说的,说到底;v. 说,讲( say的过去式和过去分词 ),表明,念,说明;
mammy
n. <非正> <英>妈妈(用于英国部分地区),<美>妈妈;
suspiciously
adv. 猜疑地,怀疑地,疑心很深地,引起怀疑地,心怀鬼胎地,满腹狐疑地;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Cognac is also used to macerate and flavour ingredients and casseroles.
干邑白兰地也用于浸渍食材,给砂锅炖菜提味。
Some things are not perceivable by sense, but only cogitable by reason.
有些事物不能以感官觉察, 只能由推理而得知.
However, we must cognize the anti - monopoly clearly.
中国银行业反垄断存在悖论:需要依靠那些维护垄断的人去推动 反 垄断.
This article lacks unity and coherence.
这篇文章层次不清.
The golden rule is never to clean a valuable coin.
重要的原则是决不清除贵重硬币上的污垢。
We prefer you to work voluntarily rather than by coercion.
我们宁愿你工作出于自愿,而不是被迫.
The result is a cogent explanation of inflation.
结果令人信服地解释了通货膨胀问题.
The proceeds from the lottery go towards sports and recreation, as well as swelling the coffers of the government.
彩票收入用于发展体育和娱乐产业,同时还用来充实国库。
One cog - wheel engages with another.
一齿轮与另一齿轮啮合.
Small bowel carcinoma and coeliac disease . [ comment ] .
小肠癌和 腹腔 疾病.
Coronary heart disease ( CHD ) and depression are always coexistent and affect each other.
摘要 冠心病 与抑郁症是两种相互影响的疾病,且两种疾病常合并存在.
These characteristics led to their being used for jewellery and eventually coinage.
这些特性使得它们能成为珍宝,最后用来作货币.
She surveyed him coldly with eyes that spat venom.
她冷眼打量着他,眼睛冒出怨毒的凶光.
The industry is coeval with the construction of the first railways.
这一产业和初期铁路的建造相伴而生。
热门汉译英
by
depth
headless
observant
job
silky
ladders
See
modernized
bumpy
gastroblast
blamed
A
Judges
installed
wit
choose
blacked
ongoing
immensity
domains
generated
versions
lie
delicious
Grace
watch
now
shaker
热门汉译英
管接头
马上
威压
继续穿着
低共熔
阳桃树
拒绝传统社会的人
鸢尾属
大肚子的
边界贸易站
伪装专家
过渡期间
丝炭
西洋旧历五月一日
密切
一个
亚麻子
请
一吸
光彩夺目的
计时
增长
指挥
用大槌劈开
平民百姓
识别机
使混合
职权范围
最广阔的
用作资本或资本化
航行
轨范
判定
森林
压榨
错误
推动
坚韧不拔地
无用输出
水上跑道
扁带饰
国民间的
团体间的
传粉昆虫
硬性金属
比较久的
软骨内成骨
学术环境
洼地
最新汉译英
cupboards
turves
accession
midfrequency
ongoing
minorities
seastrand
volunteers
medullitis
intamescentia
metalogic
moon
despun
jinriksha
endolaryngeal
derives
maw
doctor
amazing
hungriness
provokes
sparkover
missilery
sonnet
reward
-lith
iatrology
capsicine
titter
最新汉译英
兴旺发达
电动机械化
纺织
电动机械的
发达
国库
陀螺电动机
侵略国
污泥
共同担保
电动机械学
丝炭
静脉中的
侵略地
包管
担保
药物
金融
给水
驱动
庇护
侵略
分馏柱
象海滨的
泥炭沼中的
畜牲
灯光
或船尾
通常指灯光
不可还原性
丝炭化
电视频道
或感情
炭化
柱
炭
泥炭
海滨拾荒者
近船尾的
马蹄属
催化
催化的
马蹄高弓足
常在海滨
尤指家禽家畜
海滨治疗
幼畜
船尾
催化转化法