查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
接着他责问马车夫: " 看在上帝面上, 你能不能更快一点?用英语怎么说?
接着他责问马车夫: " 看在上帝面上, 你能不能更快一点?
And to the coachman: " For God's sake, can't you drive faster? "
相关词汇
and
to
the
coachman
for
sake
you
drive
Faster
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
coachman
n. 马车夫;
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
sake
n. 缘故,理由,日本米酒,目的;
you
pron. 你,你们,您们,各位,大家;
drive
v. 驾驶,开车,驱动,迫使;n. 驱车旅行,驱动力,车道,驱动器;
Faster
adj. 更快的,快的( fast的比较级 ),走得快,感光快的,[摄影术]快动作的(镜头);adv. 更快地;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I staggered and had to clutch at a chair for support.
我踉踉跄跄地,不得不抓住一把椅子稳住自己。
The hospital has been threatened with closure.
这家医院面临着关闭的威胁。
It is easy for the coach, but harder for the coacher.
教练过程是简单的,但是对教练师来讲是难的。
We clothe our thoughts in words.
我们用语言表达思想.
The pedals seem a bit off-centre and the clutch is rather stiff.
踏板似乎有点偏心,离合器也相当紧。
Warm weather has attracted the flat fish close to shore.
煦暖的气候将比目鱼引到了近海。
The present paper reported gelatin - peach gum complex coacervation method of microencapsulated phoxim.
采用明胶 - 桃胶为囊材的复合凝聚方法使辛硫磷微胶囊化.
Grass and clover seed should be sown at a depth of 12 - 20 mm.
禾木科草和三叶草播种深度应为 12-20 毫米.
The Clumber has a good neck frill and on no condition should his throat be shaved.
克伦伯猎鹬犬拥有良好的颈部装饰,在任何条件下都不能刨除喉咙的毛发.
Visit the Embassy's homepage at www. norway. cn, then contact a travel agency.
登录www. norway. cn,查阅大使馆网站首页, 然后与一家旅行社取得联系.
Conclusion CNE 2 cells are sensitive to photodynamic therapy mediated by 5 - ALA in vitro.
结论体外培养CNE2细胞对 5-ALA 介导的PDT敏感.
I asked whether her closeness to her mother ever posed any problems.
我问她,她和妈妈之间的亲密关系是否曾带来过任何问题。
It was clouding over outside and the lake was darkening.
外面阴云四布,湖上阴暗下来.
Perhaps anger had clouded his vision, perhaps his judgment had been faulty.
可能是愤怒蒙蔽了他的眼睛,也可能是他判断有误。
热门汉译英
channel
top
Medullosa
concerto
happiest
everywhere
antineutron
ergasiomania
scans
architectures
Tellurium
Fast
blindfast
build-up
confidence
said
any
plan
dragged
beloved
peoples
Caesarean
distain
destain
ns
biosatellite
ectocinereal
ana-
Haws
热门汉译英
踢高球
解除负担
高级官吏的家属
已知数
空斗石墙
公平地
形成胶体
类碲
外中胚层
手杖
特征值
方沸石
镍铬铁耐热合金
虐待地
绒毛膜促性腺激素
缺汗症
哈迪西小格粗呢
一闪而过的
循规蹈矩的
羊毛覆盖物
奥雷曼
万用表
学期
一网的捕获量
公开的谴责
选择的余地
反硫化器
成簇状的
种痘
明胶软片
巩膜虹膜切开术
沃林
空气调节机
皮萎缩
引起痛苦的
电动测速仪
除酸
列席
开坯
美的哲学
变化万端
紫珠草酮
任主要运动员
祖先灵魂
左内唇根
中国少年先锋队
最大限度利用
门德人
萌芽
最新汉译英
agreement
folkstyle
braised
growls
growled
lie
liqueurs
Troll
Dorothy
causes
slops
interpret
aimed
squeeze
daddies
balloon
bungee
they
examples
sleeps
assignable
any
madam
dividing
confidence
teaches
Alexandra
Particle
restive
最新汉译英
淀粉合成酶
马尿的
三年级学生
化石足迹学
蓝本
隆凸的
马斯洛
奥雷曼
酮酸中毒
非常美的事物
大卡路里
承担责任
重要地
在空中
挑出
大团圆
姿态
发出滴答声
旋转接头
不顾危险
万用表
微量吸移管
步骤
背诵
档案文件
非现实性
茄子
甚至
杂种猎狗
誉
安魂曲
阶
走廊
以新的方式或目的
艾柯病毒
神情
鸟笛
立界
除锈溶液
法律学家
生物效应
可模锻性
令人羡慕地
醛氧基
脾气暴躁
水池
押韵
有条斑纹的
违反规定