查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
夹有凝脂奶油和果酱的烤饼用英语怎么说?
夹有凝脂奶油和果酱的烤饼
scones and jam with clotted cream
相关词汇
scones
and
jam
with
clotted
cream
scones
n. 烤饼,烤小圆面包( scone的名词复数 );
例句
...homemade
scones
capped with cream.
涂有奶油的自制烤饼
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
jam
n. 果酱,拥挤,挤满,困境,[无线]干扰;vt. 把…挤进,把…塞满,使挤紧,使堵塞,使卡住;vi. 挤满,拥挤,堵塞,发生故障;
例句
They will try to
jam
the transmissions electronically.
他们会试图用电子信号对发射进行干扰。
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
例句
A waiter entered
with
a tray...
侍者端着托盘进来了。
clotted
adj. 凝结的;v. 凝固( clot的过去式和过去分词 );
例句
Serve by cutting the scones in half and spreading with jam and lashings of
clotted
cream.
吃时将司康饼切半,抹上果酱和大量凝脂奶油。
cream
n. 乳霜,精英,奶油色,乳脂,奶油;vt. 把…搅成糊状(或奶油状)混合物,彻底打败,狠揍;
例句
...a
cream
linen suit and austere black blouse...
乳白色亚麻套装和简朴的黑色衬衫
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
'I hope,' the stranger said, 'that the sudden change of venue did not inconvenience you.'...
那位陌生人说:“我希望突然改变地点不会给您带来不便。”
...the unscrupulous use of hostages.
对人质的无耻利用
If you drive like that, sooner or later you'll have an accident.
你如果那样开车, 迟早会出事的。
The gap has narrowed considerably.
分歧大大缩小了。
It was so windy that the branches were scraping against the window panes.
风很大, 树枝在玻璃窗上拂来拂去。
the ordination of women priests
女司祭的授职礼
Electric heater or ultrasonic knurling device can be installed.
可选装电热或超声波滚花装置.
"I think I'll try a hypnotist," I said with sudden resolution.
“我会找催眠师试试,”我突然坚决地说。
exult at
为...兴高采烈;为...欢欣鼓舞
Mary's new boyfriend is quite a dish, isn't he?
玛丽新交的男朋友挺帅的, 是不是?
热门汉译英
simple
inefficient
counts
Ming
blacked
befit
face
inspires
tricks
any
indicated
matter
planet
attain
rookie
occasion
ventured
juniors
l
resource
tickets
by
webbing
callboy
trudged
thinner
pollens
peddled
kitting
热门汉译英
凡人
相片调色
跳绳
敬礼
铈铀钛铁矿
毕业论文
选集
精密计时器
不绝
余步
叹词
侧石
弱拍
弘远
报社
迷糊
于是
主页
缺钱
多次
仿照
续集
对接
短锯
妙语
丧祭
仆役
骑术
中秋
核对
二顶
桩帽
家伙
迷乱
抹去
正压
古词
这个
代劳
石炭纪时的古陆
在内陆
改变投递方向
内向镊合状的
自身免疫作用
陆
激进主义的
连续地打嗝
铺石状构造
听写
最新汉译英
undertakes
originate
frilled
movies
scuffs
scuffed
sooner
browning
scuffing
handout
hoicks
visuals
cartons
hoick
rookie
visual
hydroelectrization
deicer
deicing
bumph
deice
zymad
geusia
shooter
recommit
snap
azymic
paced
zymic
最新汉译英
地理学上
对映形态
胃成形术
旋坯成形
杀兄弟的
缝合裂口
生态因素
本征元素
不断地做
离子化的
计划
可查性
煤矿坑
着名
洗牌作弊
著名的加密软件
商业
有名
洗牌
早餐
刷洗
急升
组阁
裁制
发暖
耳点
肥畜
不甘
组态
脏物
一层
除冰装置
撕碎
公文
奇才
病菌
叛逆
皇族
向下
乃至
重提
味觉缺失
参照
心慈
屈膝
新娘
细粒化
射手
科隆