查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
细胞的分裂、增殖受到明显抑制。用英语怎么说?
细胞的分裂、增殖受到明显抑制。
Cellular cleavage and proliferation was markedly inhibited.
相关词汇
cellular
cleavage
and
proliferation
was
markedly
inhibited
cellular
adj. 细胞的,由细胞组成的,多孔的,蜂窝状;
例句
A
cellular
telephone beeped...
有个手机响了。
cleavage
n. 分裂,[胚] 卵裂,乳沟;
例句
Cellular
cleavage
and proliferation was markedly inhibited.
细胞的分裂、增殖受到明显抑制。
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
proliferation
n. 增殖,分芽繁殖,再育,增生;
例句
The positive rate of surrounding mammary adenosis lobular
proliferation
stage was 33.9 %.
癌旁腺病小叶增生期阳性率为33.9%.
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
例句
There
was
a terrible sadness in her eyes...
她眼神中流露出深深的悲伤。
markedly
adv. 显著地,引人注目地;
例句
His views are
markedly
illiberal.
他的观点非常狭隘。
inhibited
adj. 拘谨的,压抑的,不自在的;v. 抑制,使拘束,阻止,使尴尬;
例句
Officers will be
inhibited
from doing their duty.
官员们将无法履行职责。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
Supporters of the death penalty argue that it would deter criminals from carrying guns...
死刑的支持者认为它能阻吓罪犯携带枪支。
相关例句
She watched the magnificent waterfall cascade down the mountainside.
她看着壮观的瀑布从山坡上倾泻而下。
Determination of finite automata China, NFA to DFA transformation.
有限自动机的确定华, NFA到DFA的转变.
The cattlemen outraged the farmers by driving the herds over their crops.
牧牛人践踏庄稼令农民怒不可遏.
The gait of a biped robot climbing stairs consists of foot trajectory and hip trajectory.
将双足机器人上楼梯的步态规划问题分解为脚踝运动轨迹和臀部运动轨迹的规划问题.
Non Public Areas, within the Venue, Including the Broadcast Compound, requiring accreditation for access.
场馆内的不对公众开放的区域, 包含了转播综合区, 需凭特定的大会证件进入.
The proceeds from the lottery go towards sports and recreation, as well as swelling the coffers of the government...
彩票收入用于发展体育和娱乐产业,同时还用来充实国库。
There are huge budgetary pressures on all governments in Europe to reduce their armed forces.
欧洲各国政府都面临着巨大的裁军预算压力。
Of the remaining 102 cases of intussusception, 57 had received the vaccine.
剩下的102起中, 57起接受过该疫苗接种的.
When dry, feel the surface and it will no longer be smooth...
晾干之后,表面摸上去就不再光滑了。
Many Pakistanis have immigrated to Britain.
许多巴基斯坦人移居到了英国.
热门汉译英
channel
l
blacked
live
ended
model
naughty
hot
inferred
song
learning
precedes
panicked
choices
choice
unbridled
models
chair
about
ropes
stupid
pep
soldiers
have
caused
intently
vision
remove
alarm
热门汉译英
偏远地区
将来有一天
未经许可的
椭圆体的
神经质的
权力主义的
用作口服避孕药
进入蜂箱
望远镜
小提琴家
变小或减少
呼呼声
实利主义
用出租车运送
指甲花叶
西半球
难控驭的
功勋
到达山顶
乘地铁
最基本的
头领的支配
多拌有蛋黄酱
受恩人
橡胶似的
克里米亚半岛的
三个月
运气不佳的遭遇
城里人
飞机外身的霜冻
凡夫
守场员的位置
装饰
灯火通明
市中心的
绝世美女
阻止不使前进
实习医师
堤岸工程
自吹自擂的人
烛煤
液体喷雾
花式骑术训练
平庸人
苛责者
女子同性恋者
基督教世界
芥子油甙
巧妙逃避地
最新汉译英
spread
formal
affable
pains
fundament
attracted
aping
elector
tidal
dopant
armbands
muter
formset
bhur
jumped
urged
manway
wreaths
kicker
dull
rake-off
surgery
unmatured
hutment
tall
chay
stuff
smashed
khaki
最新汉译英
出障碍的
油嘴滑舌的人
同等重要的人
仅穿拖鞋的
赶骆驼的人
顽童似的
洲与洲间的
小阴茎
按计量的
衰败的
筛面粉的机器
久远地
奔涌向前
保护者
不流行的
阴谋者
处理不当
铜管乐队队员
大腿上要害部位
内阴茎
联合诉讼
即食的
做朋友
蜡样菌素
程度最轻的
行李箱
高水平
管理磁盘
化合物
装有嘴的
落选的马
胃肠炎
缺乏组织的团体
酪脂酶
快乐舒畅的
做错事的
煅烧白云石
易变的东西
花露水
耳蜗炎
第四十个
乙烯亚胺
甲胍基乙酸
决赛选手
小提琴手
银笋
浓盐水
装筒夹或夹头
昏昏欲睡的