查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他把大门咣当一声带上了。用英语怎么说?
他把大门咣当一声带上了。
He pulled the gates to with a clang.
相关词汇
he
pulled
the
Gates
to
with
clang
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
例句
Logic had prevailed and
he
had abandoned the idea.
最终理智占了上风,他打消了那个念头。
pulled
v. 拉( pull的过去式和过去分词 ),扯,拉过来,划(船);
例句
Billy Hardy has
pulled
out of his second fight against Noel Carroll after a training accident.
一次训练事故之后,比利·哈迪退出了和诺埃尔·卡罗尔的第二次比赛。
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
Gates
n. 门( gate的名词复数 ),闸门,登机门,入场费;
例句
...the imposing wrought-iron
gates
at the entrance to the estate.
庄园入口处气派的锻铁大门
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
例句
I suggest you leave it
to
an expert...
我建议你把它留给专家来解决。
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
例句
A waiter entered
with
a tray...
侍者端着托盘进来了。
clang
n. 叮当声;v. (使)叮当地响;
例句
...the
clang
of lances striking armour.
长矛撞击盔甲发出的咣咣声
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
With a vaporizing gas drive , miscibility is achieved at some distance from the injection well.
在蒸汽驱中, 混相在距注井一定距离出现.
A bullock is a castrated bull.
阉牛是去势的公牛.
The novel is shown from the girl's viewpoint...
这部小说是从这个女孩的视角来叙述的。
Cyclopentanone ethylene ketal was synthesized with I _ 2 as catalyst.
以单质碘为催化剂合成了环戊酮乙二缩酮.
He performed a simulated striptease.
他模仿了一段脱衣舞表演。
She gave him a contemptuous look.
她鄙夷地看了他一眼。
Objective To evaluate the efficacy of centella triterpenes cream in the treatment of burn wounds.
目的评估积雪苷霜治疗烧伤创面的疗效.
His regiments were considerably under strength...
他的几个团兵力严重不足。
Door - to - Door , Hand - in - Hand , and Heart - to - Heart - The Evolution and Development Trend of the Xiamen - Jinmen Relationships.
门对门手牵手心连心情系情 - 厦门金门关系的演变及其发展趋势.
He gave a dry laugh, then sat down and started on the pastries.
杜新箨说着干笑一声, 坐下去就吃点心.
热门汉译英
simple
oversees
channel
ad
hellcat
fracas
membranes
inefficient
blacked
much
uninjured
pin
yells
gushing
Chang
enjoyed
creating
mergers
dash
snooze
resolves
wonders
dyn
thronged
simpler
hobbies
quiet
succeeded
affable
热门汉译英
懒惰的
冰柜
数目
主任
胃石症
造成损害的事物
煤块
畅所欲言的
落叶松
宝石藻
使厌恶
切成薄片
包囊病
象牙色
漏斗胸
寻事
宏观世界
电解分解作用
持续时间最长的
装有草架的货车
对将来有预备的
镶嵌用的小石砖
因病而奉命退役
创造
通同
留下
教员
元老
内爆
疑虑
老兄
切片
托故
使复职
去过了
丝足鱼
善于理财的女子
拾贝壳
微加
宝马
两点钟
有机体系
度计
正骨
交尾
患狂犬病的
船首三角帆
卵磷脂制剂
重剑运动员
最新汉译英
lanes
gaping
feedback
Japanese
fudgy
amiably
initiated
ties
alarmingly
ghazi
strident
learned
zephyr
trespassers
protractors
stewardesses
acatastatic
macrocosmos
bassoonists
cuisines
figured
obey
son
illustrating
ended
darkness
ava-kava
imposes
pressed
最新汉译英
上升
屏弃
达到目的
特拉夫尼克
验船条款
最虔诚的
福吉
悉心照料
调解的
假牙托
盯着他的眼睛
无说话能力的
理解或相信的程度
缺乏自信
伊斯兰教的创始人
提取于金鸡纳树皮
阿富汗的首都
烹调过度
乳汁不良
债务等的
绿脓色素
无盖货车
指环总科
千千万万
使不再有利害关系
轧尖
异体
舞弊案件
式的
笃志
哭丧
佐证
地衣
保健
大都
松砂
企口
矢径
房子
抽烟
扣住
水葬
棋子
吸杯
挣得
毒素
标形
张量
笑声