查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
她的漫谈栏侧重于十几岁的青少年.用英语怎么说?
她的漫谈栏侧重于十几岁的青少年.
She angled her column of chitchat toward teenagers.
相关词汇
she
angled
her
column
of
chitchat
toward
teenagers
she
pron. 她,它;
angled
adj. 成一定角度放置的,以迎合某种观点而提出的,有角度的;
her
pron. (she的宾格)她,(she的所有格)她的,她,指某个国家,(一艘)船;
column
n. 纵队,列,圆柱,专栏;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
chitchat
n. 闲谈,聊天;vi. 闲谈;
toward
prep. 对于,向,为了,接近;adj. 即将来到的,进行中的;
teenagers
n. 少年男女,青少年,青少年( teenager的名词复数 );
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Something colder and chillier confronted him.
他正面临着某种更加寒冷、更加凄凉的东西.
I buttoned up my coat; it was chilly.
我扣上了外套的扣子;天气很冷。
Most interpret the information from the victims as chimerical thinking.
大多数来自于受害者的解释是被当作空想.
Her poor chilblained hands.
她可怜的长满冻疮的双手.
La Chine, elle , é tait autosuffisante en p é trole jusqu'en 1993.
中国在1993年以前的石油还能够自给自足.
The emotional wounds of early childhood leave ineradicable scars.
童年早期的情感创伤留下了难以抚平的伤痕。
women of childbearing age
育龄妇女
Those two young Forsytes emerged from the chine lane.
两个年轻的福尔赛从那条小径埂子上钻出来.
The soles of his feet were raw with chilblain.
他的脚底生了冻疮很疼痛.
Affectionate childe: Ha ha. This wench is too interesting.
多情公子: 哈哈. 这丫头太有意思了.
I ate his liver with some fava and a nice Chianti.
我就伴着蚕豆把他的肝脏吃了下去,还有美味的红酒呢.
What tree chipper he fed her four - year - old body into?
他用什么切割机把她四 岁 的尸体肢解了?
I ate his liver with some fava beans and a nice Chianti.
我就着蚕豆和酒,把他的肝脏吃掉了.
The name Mississippi came from the Chippewa Indians.
密西西比河的名字来源于齐佩瓦族的印第安语言.
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖