查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
一首极其庸俗的情歌用英语怎么说?
一首极其庸俗的情歌
an incredibly cheesy love song
相关词汇
an
incredibly
cheesy
love
song
an
art. 一(在元音字母前代替不定代词a),一任一某一,一个;
例句
He started eating
an
apple...
他开始吃苹果。
incredibly
adv. 难以置信地,很,极为;
例句
I felt
incredibly
ashamed of myself for getting so angry...
我对自己发那么大的火而深感惭愧。
cheesy
adj. 干酪质的,<美俚>(质量)低劣的,下等的,<英俚>俊俏的;
例句
The sauce was too runny and not
cheesy
enough.
酱汁太稀,奶酪味不足。
love
vt.& vi. 爱,热爱,爱戴,喜欢,赞美,称赞;vt. 喜爱,喜好,喜欢,爱慕;n. 爱情,爱意,疼爱,热爱,爱人,所爱之物;
例句
I would
love
to go abroad this year, perhaps to the South of France.
我今年很想出国,可能是去法国南部。
song
n. 歌曲,歌唱(艺术),诗歌,韵文,鸟叫声,鸟语;
例句
The
song
was banned from the airwaves.
这首歌曲被禁止在电台或电视台播放。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
Supporters of the death penalty argue that it would deter criminals from carrying guns...
死刑的支持者认为它能阻吓罪犯携带枪支。
相关例句
Soho was still a highly dubious area.
索霍区仍然是个靠不住的地方。
He deprecated the low quality of entrants to the profession...
他对该行业中新人的低素质予以了批评。
Configure the kernel to include TIPC, either statically or as a loadable module.
配置内核,包含TIPC, 把TIPC编译进内核或者编译成可加载内核模块.
He feels that he was destined to become a musician...
他觉得自己注定会成为一名音乐家。
A wage freeze was imposed on all staff earlier this month.
这个月早些时候,所有员工的工资都被冻结了。
Transmitting nerve impulses away from the central nervous system ; efferent.
与向运动受 动器 传送的神经元或神经冲动相关.
The individual is his or her own primary concern.
人最关心的是他“自己”.
The aid appeal has galvanised the German business community.
这份救助呼吁已经促使德国的工商业界行动了起来。
The new King seemed to be carrying out his duties with grace and due decorum.
新国王在履行职责时看起来举止得体、端庄稳重。
Promptly at a quarter past seven, we left the hotel.
我们于7点一刻准时离开了宾馆。
热门汉译英
channel
l
blacked
live
john
guilt
song
invents
precedes
viewing
excited
sweepings
characters
blaming
short
enables
link
display
ended
missed
steeple
relying
fabricant
spreading
infer
showy
above
corrects
journal
热门汉译英
古典音乐
将来有一天
进行突袭
可能入选者
可移动的
成阶层的
明显流露出
带有某种腔调
固执的人
组件
无才能
主张的
不足生长
交朋友
边界贸易站
在前面偏一边的
逃遁
交战的一方
野生的黄莓
联立的
舒适地蜷伏
独家新闻
给套轭具
有思考力的
弹跳
平民
做家庭作业
帮助干坏事
向内生长
拥挤在周围
矮林作业
初级线圈
花哨而无价值的
补偿机能
近亲交配
丧胆的
能懂的
成婚
腔调
被某事物所制服的
创始者
脏东西
破绽
使下沉
庄严
厄运
凸窗座
最后部的
有层理的
最新汉译英
room
stumps
transience
slumped
cultures
bossage
reeling
inappropriate
decker
anti-black
snobbish
listener
remember
contestant
song
bana
companion
you
dewater
flavour
running
nozzles
supporting
nick
highlight
segregate
shape
quiz
candor
最新汉译英
亲笔文件
盛零碎物品的容器
城市周围的
轻轻地弄好
频带扩展
黄橄霞玄岩
对抗性地
耻辱的
馏分油
免责特权
战争前的
帮助干坏事
押韵诗
停火命令
被回忆起的
周详
口头禅
激烈的竞争
亲热的表示
技巧
渴望的
水牛败血病
陷入泥中
压制性
脸色好
不暴露自己的意图
危险因素
图书资料
人祸
褶裥
腹内器官炎
凝结的酸牛奶
批示
优雅地
妥善
似阵雨般降落
瑞典人
设障遮蔽
打印出来的资料
气势汹汹地说
适宜收藏的东西
师傅
发出刺耳的摩擦声
未被监禁的
柏拉图哲学信奉者
地球科学
古希腊城邦平民
阿克蜡
四鳃旗