查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
藻褐素是一种类胡萝卜素, 有抗氧化特性.用英语怎么说?
藻褐素是一种类胡萝卜素, 有抗氧化特性.
Fucoxanthin is a carotenoid , known for its antioxidant characteristics.
相关词汇
fucoxanthin
is
carotenoid
known
for
its
antioxidant
characteristics
fucoxanthin
n. 岩藻黄质,墨角藻黄素;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
carotenoid
n. 类胡罗卜素;
known
adj. 大家知道的,已知的,知名的,向某人作自我介绍;v. 知道( know的过去分词 ),看到过,听到过,经历过;
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
its
pron. (it的所有格形式)它的,厥;
antioxidant
n. 抗氧化剂,硬化防止剂;
characteristics
n. 特性,特征,特色,[数](对数的)首数( characteristic的名词复数 ),独特性,性质;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Conclusion Myocardial protection with intermittent blood cardioplegia is clinically safer procedure.
结论间断冷血灌注心肌保护法在临床上更为安全.
The wind of the autumn colour the maples carmine .
秋风给枫林涂抹胭红。
A portion of the cardia is demonstrated above the diaphragm.
膈上发现部分贲门.
Digestive: stimulates the production of gastric juices ( carminative ), improves appetite and digestion.
消化: 刺激产生胃液 ( 排出胃肠气体 ), 改善食欲和消化力.
The Cario Conference, held by China, the United States and Britain, issued the Cario Declaration.
中美英三国举行开罗会议并发表开罗宣言.
These help a mitochondrial enzyme called carnitine acetyltransferase to do its job.
这两种分子有助于被称作肉碱乙酰转移酶的线粒体酶发挥作用.
That guy's always trying to put the bite on me for carfare home.
那家伙每次回家都找我借钱付汽车费.
The carnosinase 1 gene an enzyme called carnosinase.
肌肽酶1基因翻译表达肌肽酶.
Ambition for personal gain egged the bourgeois careerist on.
个人利欲支配着这个资产阶级野心家的行动.
This carline is fond of nosing about anecdotes of other families.
这位老太婆爱打听别人家的事.
South American palm yielding a wax similar to carnauba wax.
生产一种类似巴西棕榈蜡的南美棕榈.
They can also relieve the myocardial hypertrophy and improve the cardionephric function.
同时还具有抑制心肌肥厚,改善心、肾功能等作用.
Fucoxanthin is a carotenoid , known for its antioxidant characteristics.
藻褐素是一种类胡萝卜素, 有抗氧化特性.
Moves the caret up one page, extending the selection.
将插入符号向上移动一页, 扩展所选内容.
热门汉译英
channel
top
more
by
Tuesday
they
entertains
produced
Part
hat
civilization
comrade
Thatch
mm
ban
a
new
smarts
pondered
everywhere
got
Misunderstanding
restringent
taping
bigger
surveys
flog
phrases
bruce
热门汉译英
来
水力开采法
無憂慮的
來自攻擊一方的
证明有罪
可能
克服
紧紧拥抱
认识到
成群地
黄昏的
或警察
打开并开始用
大副
勺
清晰度
泼
造表
極厚的
使同步
扭成一團
残遗物
審判的
护卫舰
顺利而有效的
传奇色彩
每件东西
车库
产量
走下坡路
达到顶峰
本地
以輕視的態度
不常有的樂趣
悲痛的
不料
鞭打
使充满香气
变皱
籠統
各种各样的
趸售
艱澀
深刻的
喘著氣說出
贪婪地吃喝
踝关节
苏格兰西南部一州
张望
最新汉译英
observant
torchlight
assembling
civilization
sequacious
oxygenation
perfuse
idealized
Scared
afterword
schematize
aridity
fermentation
abstemiously
cant
dormitory
stinking
birectifier
flames
hells
lethargical
inessential
Autocratic
behaving
digs
tints
glossodesmus
intentionally
devoir
最新汉译英
樸樹木
表列结果
造表
無差異
切片法
总计的
用罗网捕捉
伸展
统计量
涌動
皮质素
开战
可估計的
懒散地
征用令
使圆满完成
不稳的
离开主题
病毒
梦一般的
不满地
憤慨的
不緩和
死一般的
畸變生物
使不满足
矮腿猎犬
灌木丛生
必须做的
皮質激素
抵触
絲狀反應
舌退缩
滋養的
不清潔的
小家伙
廢除主義
凝結的
无功能的
衰弱
正式的指示
登记项目
向獻殷勤
可耻的事
数据处理机
使滿足
非例外的
極厚的
使同步