查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
秋季开花, 头状花序, 外围有黄色舌状花.用英语怎么说?
秋季开花, 头状花序, 外围有黄色舌状花.
Autumn blossoms, capitate, periphery has maize ligulate flower.
相关词汇
autumn
blossoms
capitate
periphery
has
maize
ligulate
flower
autumn
n. 秋,秋天,成熟期,渐衰期;adj. 秋天的,秋季的;
blossoms
n. (尤指果树的)花( blossom的名词复数 ),花丛,花簇;v. (植物)开花( blossom的第三人称单数 ),发展,长成,变得更加健康(或自信、成功);
capitate
adj. 头状花序的,锤形;
periphery
n. 边缘,圆周,外围,边缘地带;
has
v. 有( have的第三人称单数 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
maize
n. 玉米,玉米色;
ligulate
adj. 舌状的,舌形;
flower
n. 花,精华,开花植物;vi. 开花,繁荣,成熟;vt. 使开花,用花装饰;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Spending could outrun the capacity of businesses to produce the goods.
消费有可能超出企业的产能。
We have kept our fighters in the cantonment for the last five months.
过去5个月来,我们把我们的战士驻在营房里.
Without mentioning our stop in Hong Kong, they suggested we take on navigators in Canton.
他们根本不提我们在香港停留之事, 只是建议我们来广州接领航员登机.
A canny investor would need to predict when the dollar will once more start tumbling.
精明的投资者需要预计到美元何时会再次大跌。
Armpit of capitate only leaf, peduncular and long and thin and flimsy.
头状花序单生叶腋, 花梗细长而脆弱.
They have the world's largest per capita income.
他们的人均收入居世界之首。
His skin will flush - indicating that capillaries are operating at full capacity.
他的皮肤会发红,这说明毛细血管正尽全力工作.
The blood flows from the capillaries back into the veins.
血从毛细血管流回静脉.
Autumn blossoms, capitate, periphery has maize ligulate flower.
秋季开花, 头状花序, 外围有黄色舌状花.
Quail and Foie Gras Lollipops with Leek and wild Mushroom Cannelloni.
鹌鹑伴鸭润入棒筒搭香韭野菇粉卷.
Suddenly , a sporadic cannonball bombed in the battle field.
敌人已经在城下骂阵了,我们却还是按兵不动.
Bottles and cans were hurled on the terraces by the mob.
暴徒向看台扔瓶子和罐子。
O, Tom Canty, born in rags and dirt and misery, what sight is this!
啊, 汤姆, 生在破烂、肮脏和苦难中, 现在这番景象却是多么煊赫啊!
The cantata has a difficult vocal score.
这个康塔塔有个难度很大的声乐总谱.
热门汉译英
blacked
letup
by
they
about
site
Tuesday
Twice
have
got
else
from
said
presented
encountered
generated
your
part
oyster
greatest
stories
ignoring
Singer
stopped
lie
please
startling
here
argued
热门汉译英
企鹅
请
来
光线
带状地带
补片
段落
字母
坐棘鱼科
犯罪现场
无可胜数
解块
权力
效果
风棱石
听写
转接板
平板车
可逼近性
危险
食堂
爱好者
送达
蒸散
要点
马龙
悬挂
展览目录
小组
槽口刨
背包
中亚
蒸发率
长期抑郁
吵闹
邮局协议
使遵守
等等的物
精神贯注过强
未經考慮地
一杯
缩酮
警惕
低微
半自动的
进攻
马尼拉麻制的
同名的
滑柱菌屬
最新汉译英
gloves
retreated
engulf
Dear
flickered
clammy
blatant
hmogenic
milkmaids
felicitate
zeal
hydrotreater
Sentimental
rouse
dreamily
aspergillustoxicosis
logometer
forts
goosegog
hyetometrograph
wronging
dishonesties
dictionary
hematolith
truncal
jeu
map
Nickname
chairmanned
最新汉译英
相貌平平
详细说明者
或显示
经济增长
埋藏物
镍铁陨石
或链
强者
积习
水族馆
电镀镍
卓越
排除杂质
对联
一种牌戏
减震器
成效
韩国女艺人
教学
治愈可能性
白细胞内的
军火库
固定证券价格
时辰
分生叶
承认
咨询
第六感觉
素质
更新
甜言蜜语的
心右偏
不礼貌
健忘
通信
歼灭
松香
原始核
不好地
深变质带
发育均匀
通风机
观念形态
半自动的
将文字显示于屏幕
埃米森
外阴血肿
同性恋
做特邀嘉宾