查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
在住院中发生多次败血症及念珠球菌感染.用英语怎么说?
在住院中发生多次败血症及念珠球菌感染.
During the hospitalization, recurrent sepsis and candidiasis occurred.
相关词汇
during
the
hospitalization
recurrent
sepsis
and
candidiasis
occurred
during
prep. 在…的时候,在…期间,当…之时,其间;
例句
...the accrual of funds used
during
construction.
建设过程中资金的累积
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
hospitalization
n. 医院收容,住院治疗,送入医院,留诊;
例句
Occa-sionally
hospitalization
is required to combat dehydration.
有时病人必须住院以防脱水。
recurrent
adj. 复发的,复现的,周期性的,经常发生的,回归的,循环的;
例句
A dentist may decide to extract the tooth to prevent
recurrent
trouble...
牙医可能会决定拔掉那颗牙,以免反复发作。
sepsis
--
例句
Persistent bacteremia often leads to severe
sepsis
or overwhelming septic shock.
持续性的菌血症经常导致严重的败血症,甚至恶化为败血性休克.
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
candidiasis
n. 念珠菌病;
例句
During the hospitalization, recurrent sepsis and
candidiasis
occurred.
在住院中发生多次败血症及念珠球菌感染.
occurred
v. 发生(occur 的过去分词);
例句
The deaths
occurred
when police acted to stop widespread looting and vandalism...
警方采取行动制止猖狂的打砸抢行为时有多人丧生。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
Supporters of the death penalty argue that it would deter criminals from carrying guns...
死刑的支持者认为它能阻吓罪犯携带枪支。
相关例句
God does not actively dole out divorce, criminal assault, AIDS or heartaches.
离婚, 犯罪袭击事件, 爱滋病或头疼都不是上帝主动促成的.
I was laid up in bed with acute rheumatism...
我染上了急性风湿,卧病在床。
The outcome of the court case was disappointing for the family involved.
诉讼案的结果使得涉及本案的这家人非常失望。
The sciences of planetary geology have benefited tremendously from these new finds.
行星地质科学从这些新发现中受益匪浅.
It is the pressure which releases the coffee oils; these emulsify and give the coffee its rich, velvety texture.
压力将咖啡的油脂挤出,这些油脂经乳化带给咖啡一种浓郁、柔滑的口感。
Even Homer sometimes nods.
[谚]智者千虑,必有一失.
My grandmother's getting feeble now, and her mind wanders too.
我奶奶现在身体越来越虚弱了, 她的脑筋也糊涂了.
Chickenpox is a highly contagious infectious disease caused by the varicella - zoster virus.
摘要水痘症是一种高传染性,急性亲皮肤性病毒感染,好发于儿童,常流行于春、冬两季.
But that's the genera plan.
而目前,这也只能算是基本方案.
The song of birds heralds the approach of spring.
百鸟齐鸣报春到.
热门汉译英
channel
l
blacked
unbridled
naughty
combined
about
moving
lie
underlined
brands
manes
directions
too
puzzles
guidance
fetters
gestures
record
cars
trusting
bargain
dignified
attaching
aspect
vicar
expression
thousand
opposite
热门汉译英
乘地铁
购物中心
落选的马
缺乏组织的团体
快乐舒畅的
大腿上要害部位
内阴茎
癖嗜学
高尔夫球中的
笨重地移动
尤指恶性肿瘤
划掉
一首布鲁斯乐曲
剔骨头
不付款地
过独身生活
最精彩的部分
煤渣块
小阴茎
从东方的
师心自用
佛达尔铝合金
奔涌向前
铜管乐队队员
不明智地
一人工作量
微欧计
硅氢化作用
去氧利血平
卫矛羰碱
暂住
获得成功的人
蚕茧酶
野蛮人的
巯基丁氨酸
轻便
科比特
薄板的
皮脂缺乏
小妞
溴基安定
海岬
白虹
大雅
隐语
阴茎头炎
己烯雌酚
哥特式情趣
盗马贼
最新汉译英
tensile
wicket
ally
fireworks
stranding
cordial
skill
pasted
chronicle
influenceable
unicorn
impeccable
shrieked
drilled
acquisition
revenue
petulant
mezzanine
amazingly
wholesalers
excising
rooms
lymphogranuloma
Gyrinidae
skookum-house
alumnus
kilopond
hypersystole
Kathryn
最新汉译英
富于变化的
女家长制社会
压强单位
易损坏的
亚致死的
意义深远的
数字式万用表
油画用的油
中粒玄武岩
破损安全
思想奇怪的人
乞力马扎罗山
无懈可击的
有战斗经验的
乳突内
乐曲的速度或拍子
涌现的
改画油画
傲慢自负的人
制约因素
太阳单色像
平凡地
波兰军事指挥官
非专业的
再盖上一块石头
中色伟晶斑岩
大规模生产
成碎片的
海上龙卷风
左舷方面的
平民主义者
大量生产
下山
羽翼丰满的
明显流露出
表意标本
南太平洋群岛的
不能破坏的
闷闷不乐地
能让人化为石头
调节性的
不务正业的
译成电码的
一首布鲁斯乐曲
竭尽全力
乐曲的音符编排
中臀蜡孔
淘气的
安伏欧计