查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
这种偷偷摸摸的绕过斯坦德莱的做法令人厌恶.用英语怎么说?
这种偷偷摸摸的绕过斯坦德莱的做法令人厌恶.
Such surreptitious bypassing of Standlely was distasteful.
相关词汇
such
surreptitious
bypassing
of
was
distasteful
such
det. 这样的,那样的,如此,这样;
surreptitious
adj. 鬼鬼祟祟的,私下的,秘密的;
bypassing
v. 绕过,避开( bypass的现在分词 ),不顾;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
distasteful
adj. 使人不愉快的,讨厌的,不合口味的,表示厌恶的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Diels - Alder reaction of 2 - merhylene - 1 - pheny 1 - 1.3 - butanedione catalysed by zinc chloride as lewis acid with 1.3 - cylcopentadiene was reported.
以氯化锌为路易斯酸催化剂,探讨了2 ─ 亚甲基─1 ─ 苯基 ─ 1.3 ─ 丁二酮与1.3 ─ 环戊二烯的Diels─Alder反应.
Can you separate butterflies from moths?
你能区别蝴蝶和飞蛾 吗 ?
The painter spent a busman's holiday painting his own house.
油漆匠以油漆自己的房屋来度过假日.
She adopted a brisk businesslike tone.
她用一种公务口吻,说话干脆利落。
In the epoxidation, chloroform and t butanol gave the best results.
在环己烯环氧化反应中, 以氯仿和叔丁醇为溶剂时,环氧化反应的结果最好.
He's probably buttering his bread on both sides.
许是他两面讨巧.
You'd rather bushwhack than ride a tour bus.
你宁愿在丛林中开路而不是开着一辆旅游巴士.
Butanedione as feed scenting agent may improve appetite and of animal, and increase efficiency of production.
丁二酮作为饲料香味剂,可增加动物食欲及采食量, 提高生产效率.
Platoons of tourists poured out of the busses.
一群游客从公共汽车上涌下来.
Powter says he was surprised that the labol r found his music commercially buyable.
鲍德说他也没想到厂商能发现自己的音乐具有商业价值.
He stood mournfully at the gate waving bye bye.
他伤心地站在门口,挥手告别。
He had a peremptory blunt butting even bullying manner.
有时他神志冷峻,甚至不留情面.
She is a successful businesswoman.
她是一位很成功的女实业家.
Absorbed by solvent, butanone - toluene mixture was analyzed by gas chromatography ( GC ).
利用溶剂吸收采集丁酮甲苯混合组分,并用气相色谱 ( GC ) 测定.
热门汉译英
rode
posing
blacked
Twice
went
caused
resembles
son
your
poor
they
called
letup
strait
fostering
idioms
plans
Make
all
stopped
mainly
munching
boundless
horses
oxide
fountain
stands
BS
deduct
热门汉译英
自異體受精
请
地球人
水舀
弹压
应受
社会事业机构
克奇
唆使
作品
内奸
吃或喝的
平淡无奇
电致发光的
某
梭内的
散
赞比亚西南部城市
阿托
鸟叫
副修科目
汲取
重氢
出产
冶
大大
艺术等的
拆析
包布
分娩
托钻
干呕
降频
藏物
尊驾
戈登
指明
阁下
青鲈
装船
血虚
长牙
原故
使用次数
退化
异样
吸引
旅馆中洗熨衣服的
开拓
最新汉译英
justiciar
contracted
plans
competing
forbid
captious
electrocardiograph
allowed
pursuits
hydromelanothalite
hepatocholangeitis
glucocerebrosidase
galvanoacupuncture
electrocardioscopy
exams
said
disproportionately
intrabiopelmicrite
dimethyltryptamine-DMT
complimenting
ethanedisulphonate
hydrosilicocarbons
ferromagnetography
chromolithographer
ferroanthophyllite
dimethyltryptamine
formulating
Accident
corked
最新汉译英
微衍射
大理石等的
头巾
主英国英语
小心翼翼地
拟定议定书
科学家
彻头彻尾的
使信服
弹簧弹力仪
面筋筋力仪
温柏树
步带
丙酮雷琐辛
迫在眉睫
氢硅碳化合物
不铺张的
把心得书写成文
病原體
事故中
显微荧光测定法
钴铁
抽泣
熄
离子发生器
未经编辑的
电平
講明意圖
主要倾向
才华高的
角被割下的动物
跳吉特巴舞的人
搅拌金矿的铁器
长途旅行者
流体绕过钝物体时
大公共娱乐场
中产阶级文化
日发的
向上的
甲醛胶
狂暴者
消偏镜
预期者
铁壳的
间发的
左撇的
胆囊瘤
梭内的
极乐的