查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
有人送给她一条叭喇狗.用英语怎么说?
有人送给她一条叭喇狗.
She was given a bulldog.
相关词汇
she
was
given
bulldog
she
pron. 她,它;
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
given
adj. 指定的,确定的,假设的,假定的,有…倾向的,赠送的;prep. (表示原因)考虑到,(表示假设)倘若,假定;n. 假设;v. 给予,赠送( give的过去分词);
bulldog
n. 斗牛犬;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Meanwhile, Surrey and Buckinghamshire are now among the most expensive areas for property in the world.
同时, Surrey和Buckinghamshire地区现在是世界房地产最贵的地区之一.
He was a huge man, built like an oak tree.
他是个大块头,结实得像棵橡树。
And gone was the gritty buccaneer look that so perfectly complemented his savage forehand.
再也看不到了,他那幅俨然刚硬海盗似的模样,那种狂野的扮相是和他凶悍的正手很是相配.
Unfortunately, the fleas on those rats carried a disease called Bubonic Plague.
不幸的是, 那些老鼠身上的跳蚤携带着一种被称为“黑死病”的疾病.
Bubonic plague struck London in 1665.
1665年伦敦爆发了腺鼠疫.
He has kept the figure of Buddha for luck.
为了图吉利他一直保存着这尊佛像.
Banks are built to look solid to reassure their customers.
银行往往建得看上去很坚固,好让顾客放心。
Buhl was very lucky on Nanga Parbat , escaping with just a few frostbitten toes.
布尔在南迦帕尔巴特非常幸运, 只冻伤了几个脚趾,幸免于难.
Remove drain plug from bulkhead fitting and install valve assembly. Hand tighten.
从堵头连接件上拆卸排泄塞,并安装阀门总成. 用手紧固.
The modern history of Budapest begins in 1873.
布达佩斯的现代史始于1873年.
I'm your buckaroo, I wanna be like you.
我是你的牛仔我要像你一样.
A cluster of vultures crouched on the carcass of a dead buffalo.
一群秃鹫蹲伏在一具野牛的尸体上。
Objective : To observe the effect of budesonide in treating acute episode of childhood asthma.
目的观察布地奈德治疗儿童哮喘急性发作的疗效.
Where Bucharest now stands, there once was a large, dense forest.
布加勒斯特的所在地过去曾是一大片茂密的森林。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖