查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他真像个彪形大汉.用英语怎么说?
他真像个彪形大汉.
He looks a real bruiser.
相关词汇
he
looks
real
bruiser
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
例句
Logic had prevailed and
he
had abandoned the idea.
最终理智占了上风,他打消了那个念头。
looks
n. (尤指吸引人的)相貌( look的名词复数 ),眼神,样子;v. 看,瞧( look的第三人称单数 ),注意,面向,寻找;
例句
Everything in the room
looks
in keeping with the age of the building.
房间里的一切看起来都与这栋建筑物的存在年头很相称。
real
adj. 真的,真实的,现实的,事实上的,真诚的;adv. 真正,实在,确实地;n. 实在,现实,实数;
例句
He did have a
real
knowledge of the country...
他对该国的确知之甚多。
bruiser
n. (尤指)职业拳击家,彪形大汉,粗壮的人;
例句
They call that 320 - pound
bruiser
" the Fridge ".
他们称那个320磅重的彪形大汉为 “ 冰箱 ”.
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Be ready and willing to make compromises between your needs and those of your partner.
时刻准备好并乐意在自己与伴侣的需求之间作出让步。
Mr Dahl was well-known for his macabre adult stories called 'Tales of the Unexpected'.
达尔先生以成人恐怖小说集《意料之外的故事》闻名于世。
Some of the models were given to fits of temperament.
有些模情喜怒无常。
I felt sure he was seeking for some gibe.
我敢说他正在寻找一句什么挖苦话.
a smattering of French
懂一点法文
Phospholipases D ( PLD ) is a multifunctional enzyme that can hydrolyze phospholipids.
磷脂酶D ( PLD ) 是一种分解磷脂的多功能酶.
We’ll have to deepen the well if we want more water.
如果我们想要更多的水, 就得把井加深。
To add to his troubles , Ming - fang seemed to be avoiding him.
尤其使他不安的是, 鸣凤好像故意在躲避他.
It's bad to throw up one's job just because one's been criticized.
挨了批评就撂挑子是不好的.
Bouton went on to say: From this perspective, we can say Vivendi is still healthy.
布顿又说: [从这个观点看来, 可以说维芳迪还算健全.
热门汉译英
simple
oversees
channel
much
ban
exemplify
staying
disciplined
Chang
inefficient
mattered
horrify
better
notice
way
deliver
ad
on
jin
viewing
tricks
plot
en
steam
fulfill
executed
different
prison
only
热门汉译英
柬埔寨人的
固定时间
乡下的全体居民
拾到
光线
言不由衷的话
卓越人物
风采
数目
主任
懒惰的
大学生
啰啰唆唆地讲
冰柜
水上安定器
孙子
词汇表
颁发执照
有瘾的人
汪汪
磺胺硫脲
无复层的
令人生厌的
一大片
钦慕
运气不佳
出身
二烃基亚磷酸酯
混身
富豪统治
摄政统治
擅自穿越马路
贾科宾流星群
东部地区的人
小而亮的东西
搂着脖子亲吻
牧羊狗
停止闲谈开始做事
摩羯座
阴道式子宫切开术
鸥属
海鸥
镶板
佳肴
土葬
安葬
一种喊声
玄关
偶然发生的
最新汉译英
deigning
ad
Calliphora
alibi
and
telling
life
propose
Perreault
letting
cringe
dyn
membranes
artful
fracas
adieu
Beaujorie
tore
hellcat
insisted
took
whole
prices
fined
corrected
macho
along
all
espoused
最新汉译英
冰柜
苍鹭抱蛋处
鹭鸶羽毛帽饰
鹭
鹭鹭
鹭科
天真烂漫地
数目
主任
懒惰的
须眉
红粉
哈拉西泮
红豆
橘红
丽
丽蝇属
丽蝇
六氢姜黄素
木姜子辛
悍贼
不诚实
循例
循环地
亨佩尔
亨里
近岸
损坏得
抗磨损
卢德拉姆
卢茨
屠宰
宪法的
刘宪华
薪酬
亢奋的
亢
胰岛机能亢进
运动机能亢奋的
顺
顺风的
顺风耳
顺时
未成功的尝试
可讨论的
豪华的
豪兴
被介绍者
高音双簧箫