查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
近乎鲁钝的天真使他坚守自己的信仰。用英语怎么说?
近乎鲁钝的天真使他坚守自己的信仰。
Naivety bordering on obtuseness helped sustain his faith.
相关词汇
naivety
bordering
on
obtuseness
helped
sustain
his
faith
naivety
n. 天真,幼稚;
bordering
边界标志物,镶边加边;
on
prep. (表示方向)向,(表示对象)对,(表示位置)在…上,(表示时间)在…之时;adv. (放,穿,连接)上,向前,(继续)下去;adj. 活动着的情况,状态,使用着的,发生着的,计划中的;
obtuseness
--
helped
v. 帮助( help的过去式和过去分词 ),有助于,有利于,治疗,避免;
sustain
vt. 维持,支撑,支持,遭受,忍受,供养;
his
pron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;
faith
n. 信用,信任,信仰,信念,忠诚,宗教;int. 实在,确实;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She will never come into the bookstall again.
她不会再来这个报摊了.
Make Bootable user guide complete source code can be used directly.
使启动用户指南完整的源代码可以直接使用.
Enjoyable fairyland, poetic sentiment bonsai, Chinese scenery name card, world geology park.
写意仙境, 诗意盆景, 中国山水名片, 世界地质公园.
There was considerable scepticism about the Chancellor's forecast of a booming economy.
有相当多的人对财政大臣作出的经济会迅猛发展的预测表示怀疑。
It's a bonsai tree for your new apartment.
这是一颗盆栽,祝贺你迁新居.
Some additional facts about Boomer may be helpful in evaluating the case.
“布默”案中另外的事实或许有助于案例评价.
A Boolean ring is absolutely flat.
布尔环是绝对平坦的.
I " trouble deaf heaven with my bootless cries. "
我 “ 哭天天不应 ”.
They booted him out for being drunk at work.
他们把他解雇了,因为他工作时喝醉了酒.
Patrick's boorish rudeness soon drove Monica's friends away.
帕特里克的粗鲁无礼很快使得莫妮卡的朋友们想走了。
In northwest such boondocks, besides meat and wine, there're flower and grass. Rare.
西北蛮荒之地, 大口吃肉大碗喝酒之余, 倒 不忘小花小草小情小调,难得.
one of my boozy friends
我的一位酒友
I have eaten the whole bonito.
我已经把这整条金枪鱼吃了.
The boom in the sport's popularity has meant more calls for stricter safety regulations...
该项体育运动的兴起意味着制定更加严格的安全规则的呼声更高了。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
live
a
any
sale
i
and
went
mm
tastes
delicious
son
into
ad
at
all
portions
site
blacked
star
Twice
热门汉译英
有关
请
卷笔刀
一个
数据手册
轻声地
身价
来
合身
车库
仓库
简报
健身房
对齐
序
松弛
作品
单元
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
处分
多半
美术作品
亚麻
黑马
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
遮挡
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
按照
重量超过的
计划
埋入
来自
你自己
存档
习语
诈欺
雷达
教学
最新汉译英
publicist
panted
zeal
habits
diagonal
entertained
morose
cottons
gypsography
languages
Germany
pluralist
ecclesiastics
closes
drenched
colloquy
doodad
Ferry
uncharacteristically
Campagna
entamoeba
Hetty
handicaps
subsides
inns
compilations
unicorn
gorges
tickled
最新汉译英
松懈
卖劲
清静
似膜的
膜内的
脑病性衰弱
毒刺
悲苦
硬化纤维板
乱七八糟的
主要部份
对某人不公平
举行盛事的
微血管造影术
放手向前
自养有机体
高地的
离职
幽会地点
接受训练的人
里
翘
轻拍某人的背
片刻
甘汁
封装
精神分析学家
风景胜地
政治活动的
派遣
交易延期費
热烈
以赛亚书男人名
竭力恭维
以新的方式
主人身份
屁
前院
尤指因惊讶
山毛榉木材
小经济
从背后照亮
安靖
人像摄影家
逻辑
摩擦音的
慵懒
需氧性
世界一周旅行者