查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
近乎鲁钝的天真使他坚守自己的信仰。用英语怎么说?
近乎鲁钝的天真使他坚守自己的信仰。
Naivety bordering on obtuseness helped sustain his faith.
相关词汇
naivety
bordering
on
obtuseness
helped
sustain
his
faith
naivety
n. 天真,幼稚;
bordering
边界标志物,镶边加边;
on
prep. (表示方向)向,(表示对象)对,(表示位置)在…上,(表示时间)在…之时;adv. (放,穿,连接)上,向前,(继续)下去;adj. 活动着的情况,状态,使用着的,发生着的,计划中的;
obtuseness
--
helped
v. 帮助( help的过去式和过去分词 ),有助于,有利于,治疗,避免;
sustain
vt. 维持,支撑,支持,遭受,忍受,供养;
his
pron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;
faith
n. 信用,信任,信仰,信念,忠诚,宗教;int. 实在,确实;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
System files restored. The target disk may not be bootable.
系统文件被恢复.目标盘可能不能被引导.
There was free booze at the party.
聚会上的酒是免费的.
Toxic manifestation are usually associated with borate concentration in excess of 10.0 mg / 1 OOml of blood.
血液中硼酸盐浓度升高与中毒现象有关.
She looked up towards a plastic bookstand which stood beside the till.
她抬起头来看看旁边的塑料书摊.
Football kit relaunches are simply a way of boosting sales.
成套足球用品的重新推出仅仅是一种促销的手段。
If he fears the intellectual, he despises the boor.
他对知识分子有戒心, 但是更瞧不起乡下人.
That effort will be bootless.
那种努力将是无益的.
Book letter crop not standards bookbinder operations more difficult.
书封裁切不标准会给胶订机操作带来难度.
Boomerang Nebula - the coolest place in the Universe?
宇宙中最冷的地方?
Lo m á s bonito es verles felices, con una sonrisa.
最美好的事情莫过于看到他们开心,看到他们面带微笑.
The postcard served him as a bookmarker.
这张明信片作了他的书签.
It is impossible yet to estimate booty and war material capured.
现在还不可能估算缴获的战利品和军用物质的数字.
My mother booted my brother out of the house.
我母亲把我哥哥从家里赶了出去.
As discounts kicked in, bookings for immediate travel rose by 15%.
由于开始实行打折,近期旅行的预订量上升了15%。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖